Similar context phrases
Translation examples
El alcance de algunos de estos indicadores se estrechó o se simplificó en aras de mejorar la capacidad de medirlos.
The scope of some indicators was narrowed down or simplified to enhance their measurability.
El plan se basa en los resultados y especifica los resultados previstos y los indicadores para medirlos.
The plan is results-based and specifies anticipated outcomes and indicators to measure results.
a) Incertidumbre respecto del concepto y de cómo medirlo;
(a) Uncertainty about the concept and how to measure it;
Resulta necesario estudiar el alcance de la desertificación, así como las formas de medirlo eficazmente.
There is a need to study the extent of desertification and ways to measure it effectively.
Los plazos presuntivos sugeridos varían considerablemente tanto por su duración como por la manera de medirlos.
The suggested presumptive periods vary considerably both in length and in the approach taken to measuring the period.
Vigencia de las prácticas tradicionales de producción de alimentos (¿cómo medirlas?)
Vitality of traditional food production practices (how to measure?)
Todas las Partes entienden del mismo modo las formas de medirlo.
Parties have a common understanding of the ways of measuring the indicator.
Por lo general, no hay resultados previstos ni indicadores para medirlos.
The expected results and their indicators of measurement are usually lacking.
No permitir que te destruya. Verlo, medirlo. —Medirlo —dijo ella.
Do not let it tear you down. See it, measure it.” “Measure it,” she said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test