Translation for "medidas médicas" to english
Medidas médicas
Translation examples
Hay varios artículos legislativos que reglamentan el procedimiento a seguir para imponer medidas médicas forzosas a personas que sufren desórdenes mentales.
There are several pieces of legislation regulating the procedure for imposing compulsory medical measures on persons suffering from mental disorders.
Si después de su recuperación se dicta sentencia, el tiempo de las medidas médicas obligatorias que se hayan aplicado se descontará de la pena.
If after the recovery of the person punishment is adjudged, the period during which coercive medical measures have been applied is included in the term of the punishment.
Si la persona a la que se han aplicado medidas médicas obligatorias se recupera, la decisión del tribunal de suspender el procedimiento se anula y el procedimiento se reanuda.
If the person to whom a compulsory medical measure has been applied recovers, the court's ruling to suspend proceedings is annulled and proceedings resume.
El tribunal amplía, modifica o pone fin a las medidas médicas obligatorias sobre la base de la opinión de una comisión de psiquiatras que examina a las personas detenidas bajo medidas médicas obligatorias una vez cada seis meses como mínimo.
The court extends, alters or terminates compulsory medical measures based on the opinion of a commission of pyschiatrists who examine persons held under compulsory medical measures not less than once every six months.
El artículo 98 del Código Penal prevé las siguientes medidas médicas forzosas para las personas que padecen enfermedades mentales:
Article 98 of the Criminal Code provides for the following compulsory medical measures for mentally-ill persons:
Quedan prohibidas la tortura, las medidas médicas de carácter coercitivo y cualquier otro acto que pueda perjudicar la salud del condenado.
Torture, coercive medical measures or any other acts liable to damage the convict's health shall be prohibited."
Se pueden ordenar también medidas médicas, sobre todo en el caso de menores asiduos a la droga o el alcohol.
Medical measures could also be ordered, for instance in the case of minors addicted to drugs or alcohol.
La Ley de atención sanitaria contiene una lista de las medidas médicas y de los servicios sanitarios financiados con el seguro de enfermedad obligatorio.
The Healthcare Law lists medical measures and healthcare services that are financed from the mandatory healthcare insurance.
Tras la notificación del Hospital penitenciario central, se ha informado de un caso en el que el tribunal de distrito de Lushnjë ha examinado la medida médica.
Following the notification from the Hospital Center of Prisons, a case is reported when the District Court of Lushnjë examined the medical measure.
Si se impone una pena a dicha persona tras su recuperación, el período de las medidas médicas obligatorias se tiene en cuenta a efectos del cumplimiento de la pena.
If a penalty is imposed on such a person after his recovery, the period of compulsory medical measures counts towards the penalty.
Le informaremos de inmediato en caso de que tenga que tomar medidas médicas.
the cop said, “and inform you immediately in case counter-medical measures are indicated for you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test