Translation for "medidas de la escala" to english
Translation examples
El Presidente del Tribunal también facilitó la adopción de tres medidas en gran escala para asegurar que las actuaciones judiciales se realicen de manera más eficiente:
10. The President of the Tribunal also facilitated the adoption of three large-scale measures to ensure that judicial proceedings are undertaken more efficiently. More specifically:
Una de las dificultades concretas que enfrenta Belarús es la necesidad de tomar medidas de gran escala para prevenir la degradación de las tierras que estuvieron expuestas a contaminación radiactiva a consecuencia del accidente ocurrido en 1986 en la central de energía nuclear de Chernobyl.
One of Belarus's specific difficulties is the need for large-scale measures to prevent the degradation of land affected by radioactive contamination as a result of the accident at the Chernobyl nuclear power plant in 1986.
Se tiende a adoptar medidas en gran escala, como la captura y el almacenamiento de carbono y el mayor uso de plantas de energía nuclear.
They are moving in the direction of large-scale measures, such as carbon capture and storage and increased use of nuclear power plants.
De conformidad con el Decreto, se pidió a los Viceministros que elaboraran y presentaran planes especiales sobre medidas en gran escala encaminadas a fortalecer la protección de los derechos de la mujer.
Pursuant to the Decree, Deputy Ministers were instructed to elaborate and submit special plan of large-scale measures aimed at strengthening of human rights of women.
El Gobierno ha tomado medidas a gran escala destinadas a mejorar las condiciones de vida de la población, a través, sobre todo, de la creación de empleos.
The Government had adopted large-scale measures to improve the population's living conditions, in particular through job creation.
Entre las medidas a mayor escala figuran la colaboración con las instituciones financieras internacionales y las empresas multinacionales para hacer frente a cuestiones que requieran inversiones y asistencia técnica en forma de transferencia de tecnología y fomento de la capacidad.
Larger scale measures entail working with international financial institutions and multinational corporations to address issues requiring investment and technical assistance in the form of technology transfer and capacity-building.
Esos logros son resultado de la estabilidad socioeconómica del país, la creación de condiciones favorables para la ampliación de las reformas económicas y la aplicación general de programas económicos y medidas a gran escala en la actual fase de desarrollo del país.
Those achievements are the result of a stable socio-economic situation in the country, the creation of conditions favourable to the expansion of economic reforms and the overall implementation of economic programmes and large-scale measures within the country's current stage of development.
Se adoptaron medidas de gran escala para mitigar las consecuencias en la propia central nuclear de Chernobyl, desactivar los territorios limítrofes y evacuar a la población.
Large-scale measures were taken to deal with the aftermath at the nuclear power plant itself, decontaminate the areas adjacent to it and evacuate the population.
3. Adoptar medidas a gran escala encaminadas a fortalecer los recursos humanos para realizar actividades de prevención, tratamiento, atención y apoyo en relación con el VIH, y facilitar que los sistemas sanitarios, educativos y sociales organicen una respuesta eficaz contra el SIDA.
3. Adopt large-scale measures to strengthen human resources to provide HIV prevention, treatment, care and support and to enable health, education and social systems to mount an effective AIDS response.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test