Translation for "me deja" to english
Similar context phrases
Translation examples
Casey me deja.
Casey leaves me.
"Nadie me deja"
"Nobody leaves me"
-¿Usted me deja?
- You're leaving me?
Me deja, Ryno!
Leave me, Ryno!
¿Me deja vulnerable?
Leaves me vulnerable?
Me Deja, abuela
-Leave me, grandma
Me deja a mí todo el control.
It leaves me in total control.
No me deja alternativa.
You leave me no choice.
No me deja elección.
She’s leaving me with no choice.
Ella me deja sin respiración.
She leaves me breathless.
—Pero es que no me deja en paz.
“But he’s not leaving me in peace.
—Pero ¿y si me deja?
But what if she leaves me?
Porque a mí nadie me deja.
Because nobody leaves me.
Me deja con una promesa.
He leaves me with a promise.
Ella me deja...
She let's me...
¿Me deja ver?
Let me see?
- Dave me deja.
- Dave lets me.
Papá me deja.
Dad lets me.
- Luke me deja.
Luke lets me.
- Me deja sacar, me deja sacar.
- Let me take it off, let me.
Sí, me deja ...
Yeah, let me...
- Me deja pasar.
- Let me past.
Me deja saber.
Let me know.
Me deja pensar.
Lets me think.
—¡Deja que sea yo quien lo mate! ¡Deja que lo mate!
       'Let 'me' kill him!
—¿No me deja entrar?
Will you let me in?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test