Translation for "matizar" to english
Matizar
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Sin embargo, durante el experimento no se produjeron intercambios acalorados y hubo pocas posibilidades de matizar y elegir las palabras con precisión.
During the experiment, however, there were no heated exchanges and few opportunities to cope with fine shades of meaning and precise choice of words.
...si no afectaría lo que viste, matizar un poco tu pensamiento.
...if it wouldn't skew what you saw, shade your thinking a little.
No tenéis que preocuparos por matizar vuestras respuestas de cualquier manera.
You don't have to worry about shading your answers either way.
¿Matizar la verdad?
Shade the truth?
Porque ya no se sabe matizar.
Because there are no more shades of grey.
En su actuación no había ninguna sombra, nada que matizar ni objetar.
In her performance there was no shading, no nuance, no second thoughts.
La señora Grose se quedó pensativa, como si tal vez no dejara de ser oportuno matizar un poco.
Mrs. Grose considered as if it were perhaps a little a case for a sense of shades.
—Las preguntas sobre Dios no pueden contestarse con un simple «sí» o «no». Hay que matizar el «sí» o el «no». No sabemos nada cierto sobre Dios hasta que estamos muertos.
"You can't answer questions about God with a simple 'yes' or 'no.' There have to be shades of 'yes' or 'no.' You don't know for certain about God until you're dead.
En los mejores momentos del ragtime, especialmente en la obra media y final de Scott Joplin, estos recursos se ven sutilmente incorporados a sus melodías, sumamente memorables, del mismo modo en que un chef añade especias a una receta para matizar el sabor y no para obtener con ello un efecto abrumador.
In ragtime’s finer moments, especially in the mid and late career efforts of Scott Joplin, these devices were subtly incorporated into his supremely memorable melodies, the syncopations employed in the same way a master chef adds spice to a recipe, for shades of flavor, not overpowering effect.
o por matizar y precaverse al máximo: 'Podría ser', 'Apostaría a que...', 'No estoy seguro, pero...', 'Lo veo posible', 'Tal vez sí', 'Quizá no', 'Es improbable', 'Acaso', 'Puede', 'No sé si es ir demasiado lejos, pero...', 'Esto es mucho suponer, sin embargo...', 'Perhaps', 'It might well be', el arcaico 'Methinks', el americano 'I daresay', hay todas las coloraciones en ambos idiomas.
.', 'I can't be sure, but . .', 'It seems likely to me that . .', 'Possibly,' 'Possibly not,' 'This may be going too far, but. .', 'This is pure supposition, but nevertheless . .', 'Perhaps,' 'It might well be,' the archaic 'Methinks,' the American 'I daresay,' there are all kinds of shadings in both languages.
verb
—¿Por qué? Gaia se encogió de hombros y dejó que el sarcasmo matizara su respuesta:
she said. "Why is that?" She shrugged and let sarcasm tinge her answer.
Lo que Garner ha aprendido aquí es quizá sólo el truco de variar el estilo, dejando una proporción de lengua arcaica (o dialectal en Garner) para matizar el habla de algunos personajes y parte de la narración, hacerla extraña pero sin dejar de ser comprensible;
What Garner has learned here is perhaps only the trick of varying style, allowing a proportion of archaic (or in Garner dialectal) language to tinge some characters’ speech and some narration, to make it strange but still comprehensible;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test