Translation for "materia espiritual" to english
Translation examples
Lo estoy nombrando Vice Regente en materias espirituales
I'm appointing you Vice Regent in spiritual matters
En el futuro, todas las apelaciones en materia espiritual, no serán oías en Roma, sino en Inglaterra, donde el Rey ahora disfruta... del poder pleno, completo y total, de preeminencia, autoridad prerrogativas y jurisdicción.
In future, all final appeals on spiritual matters will be heard, not in Rome, but in England, where the king will now enjoy... "plenary, whole and entire power, pre-eminence, "authority, prerogative and jurisdiction."
Estaba poniendo a prueba mi viaje y se consideraba un experto en materia espiritual.
That's good." He was approving of... ..of my journey, and he, I think, considered himself a bit of an expert on spiritual matters.
—En materia espiritual, tú eres el niño.
In spiritual matters, you are the child.
Case: fin del engaño en materia espiritual.
Case: End of delusion in spiritual matters.
Están hechas de materia espiritual, aunque semejen plumas.
They're made of spiritual matter.
Simone Weil: «En materia espiritual todas las oraciones son escuchadas.
Simone Weil: “In spiritual matters, all prayers are granted.
Ojalá lo supieras. —Se sentía mareado, notaba que se fragmentaba, que los enlaces de materia espiritual se disolvían.
I wish you could know that.” He felt dizzy, felt himself fragmenting, the bonds of spiritual matter dissolving.
En Brettaria, se extraían los cerebros para que los miembros del culto ingirieran la materia espiritual, el alma, por así decirlo, de la víctima.
On Brettaria, the brains were scooped out in order for the cult to ingest the spiritual matter – the anima, as you might say – of their prey.
Las alas estaban hechas de una materia espiritual y no podía verlas ni tocarlas, pero era lógico que ocuparan buena parte de su espalda.
His wings were made of spiritual matter and I couldn’t see or feel them, but it only made sense that they’d span a good portion of his back and be hard to miss.
No es el hombre testarudo y soberbio que juzga en materias espirituales con una lamentable falta de condiciones para ello, quien puede conseguir buenos resultados. En cambio, no tardan en establecerse la armonía y simpatía necesarias entre el investigador y su objeto cuando aquél demuestra corrección y seriedad en su trabajo, convencido de que la razón y la observación estrictas no están reñidas con la modestia... Las primeras investigaciones de Crookes comenzaron en 1869, durante el cual tuvo sesiones con la conocida medium señora Marshall, y con otro famoso medium, J.
It is not the bumptious self-opinionated man, sitting with a ludicrous want of proportion as a judge upon spiritual matters, who attains results; but it is he who appreciates that the strict use of reason and observation is not incompatible with humility of mind, and that courteous gentleness of demeanour which makes for harmony and sympathy between the inquirer and his subject. Crookes's less material inquiries seem to have begun in the summer of 1869. In July of that year he had sittings with the well-known medium, Mrs. Marshall, and in December with another famous medium, J.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test