Translation for "masa seca" to english
Masa seca
Similar context phrases
Translation examples
dry dough
otros días son chapatis de masa seca, o bien «panecillos», hechos con harina verde de alforfón, sin levadura ni adorno alguno, pero da lo mismo.
on other days there are dry-dough chapatis, or "breads," made with green buckwheat flour, unleavened, unadorned—no matter.
Aclaraciones: MS significa masa seca
Remarks: DM means dry mass
Las concentraciones de PBDE en el polvo de dieciséis hogares variaron de 780 ng/g de masa seca hasta 30.100 ng/g de masa seca.
The concentrations of PBDEs in house dust from sixteen homes ranged from 780 ng/g dry mass to 30,100 ng/g dry mass.
El contenido de agua debe ser inferior a 0,5% en masa seca.
The water content should be less than 0.5 % by dry mass.
"FILTROS DE MEMBRANAS NITROCELULOSICAS, con un máximo del 12,6% de nitrógeno, por masa seca"
"NITROCELLULOSE MEMBRANE FILTERS, with not more than 12.6% nitrogen, by dry mass"
a) La masa: masa de lanzamiento, masa al iniciarse el tiempo de vida y masa seca (al término de la vida);
(a) Mass: the launch mass, beginning of life mass and dry mass (end of life);
b) La masa: masa de lanzamiento, masa al iniciarse el tiempo de vida y masa seca (al término de la vida);
(b) Mass: the launch mass, beginning of life mass and dry mass (end of life);
En cinco de los hogares se analizó también la pelusa de las secadoras, donde se encontraron concentraciones de PBDE de 480-3080 ng/g de masa seca.
For five of the homes, clothes dryer lint was also analyzed, showing PBDE concentrations of 480-3080 ng/g dry mass.
El cuchillo penetraba en la masa seca, componiendo poco a poco, viruta a viruta, una forma tosca pero cada vez más precisa, la de un cuerpo de mujer.
As his knife hewed at the dry mass, as shaving after shaving fell to the ground, a crude but unmistakable form slowly emerged, that of a woman’s body.
Puesto que cada aumento de la masa seca de la nave requería de un aumento proporcionalmente mayor de la masa de combustible necesaria para reducir la andadura de la nave a su llegada, la nave debía ser lo más liviana posible, sin que eso supusiera descuidar la misión.
As every increase in the dry mass of the ship required a proportionally larger increase in the mass of fuel needed to slow the ship down on arrival, ship had to be as light as possible while still supporting its mission.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test