Translation for "mas complejo" to english
Mas complejo
Translation examples
Esas iniciativas facilitarán además el despliegue de operaciones mas complejas.
These initiatives will also facilitate the deployment of more complex operations.
Otra agalla en Hungría se protege de un modo mas complejo
Another gall in Hungary protects itself in a more complex fashion.
Los humanos somos mas complejos que tus pequeños microbios enfermos.
We humans are more complex than your silly little microbes.
El caso es ciertamente mas complejo de lo que parece.
The case is certainly more complex than it seems.
Lo ves? Los harpones son mas complejos de lo que parecen.
See, harpoons are way more complex than they look.
Esto hace mas complejo mentir, para que asi digas la verdad.
This makes lying more complex than telling the truth.
En las tierras al oeste de Australia, las orquídeas perpetran engaños sexuales aun mas complejos.
In the heathlands of Western Australia, orchids perpetrate an even more complex sexual charade.
Pero son mas complejas que eso.
They're more complex than that.
Un simple control hipnótico, como con los zánganos de la fábrica pero contigo necesitamos algo mas complejo.
Simple hypnotic control, as with the factory drones. But with you, we need something more complex.
Comparada con la variedad habitual de amensia, la Changnesia es inconmensurablemente mas compleja.
Dr. Kedan: Compared with your garden variety amnesia, Changnesia is immeasurably more complex.
porque la realidad es un poquito mas compleja
The glitch is Bush doesn't give a fuck about the 40 millions... because reality is a little more complex...
La música fue aumentando de volumen y se fue volviendo mas compleja y exquisita a medida que se aproximaba a la sala.
As he neared the chamber the music grew louder and louder, more complex and more exquisite.
Aunque parecería que los conserjes valen más, para tomar decisiones, que los generales, la situación real es mas compleja.
Although it would appear that janitors are better decision makers than generals, the situation is in reality more complex.
En la sección media la música fue haciéndose progresivamente mucho mas compleja, rápida y apremiante, hasta llegar a un largo crescendo y un apogeo frenético en el que Doc pudo sacudir la cabeza mucho y golpear con furia las teclas, cosa que sabía que le gustaría al público.
In the middle section the music became more and more complex, fast and urgent, leading to a long crescendo and frenzied climax where Doc could shake his head a lot and bang furiously at the keys which he knew the audience would like.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test