Translation for "more complex" to spanish
Translation examples
These initiatives will also facilitate the deployment of more complex operations.
Esas iniciativas facilitarán además el despliegue de operaciones mas complejas.
Another gall in Hungary protects itself in a more complex fashion.
Otra agalla en Hungría se protege de un modo mas complejo
We humans are more complex than your silly little microbes.
Los humanos somos mas complejos que tus pequeños microbios enfermos.
The case is certainly more complex than it seems.
El caso es ciertamente mas complejo de lo que parece.
See, harpoons are way more complex than they look.
Lo ves? Los harpones son mas complejos de lo que parecen.
This makes lying more complex than telling the truth.
Esto hace mas complejo mentir, para que asi digas la verdad.
In the heathlands of Western Australia, orchids perpetrate an even more complex sexual charade.
En las tierras al oeste de Australia, las orquídeas perpetran engaños sexuales aun mas complejos.
They're more complex than that.
Pero son mas complejas que eso.
Simple hypnotic control, as with the factory drones. But with you, we need something more complex.
Un simple control hipnótico, como con los zánganos de la fábrica pero contigo necesitamos algo mas complejo.
Dr. Kedan: Compared with your garden variety amnesia, Changnesia is immeasurably more complex.
Comparada con la variedad habitual de amensia, la Changnesia es inconmensurablemente mas compleja.
The glitch is Bush doesn't give a fuck about the 40 millions... because reality is a little more complex...
porque la realidad es un poquito mas compleja
As he neared the chamber the music grew louder and louder, more complex and more exquisite.
La música fue aumentando de volumen y se fue volviendo mas compleja y exquisita a medida que se aproximaba a la sala.
Although it would appear that janitors are better decision makers than generals, the situation is in reality more complex.
Aunque parecería que los conserjes valen más, para tomar decisiones, que los generales, la situación real es mas compleja.
In the middle section the music became more and more complex, fast and urgent, leading to a long crescendo and frenzied climax where Doc could shake his head a lot and bang furiously at the keys which he knew the audience would like.
En la sección media la música fue haciéndose progresivamente mucho mas compleja, rápida y apremiante, hasta llegar a un largo crescendo y un apogeo frenético en el que Doc pudo sacudir la cabeza mucho y golpear con furia las teclas, cosa que sabía que le gustaría al público.
- More complex than that?
- Más complejo que eso?
A much more complex program.
Un programa mucho más complejo.
Much more complex than that.
Mucho más complejo que eso.
The diseases are more complex.
Las enfermedades son más complejas.
This is much more complex.
Esto es mucho más complejo.
More complex than Brown.
Más complejo que Brown.
Psychologically, it's more complex.
Psicológicamente, es más complejo.
Let's try something more complex.
Intentemos algo más complejo.
Times are more complex.
Los tiempos son más complejos.
Mine's much more complex.
El mío es mucho más complejo.
The truth was more complex.
La verdad era más compleja.
The problem was more complex.
El problema era más complejo.
They’re a bit more complex.” Yes.
Ellos son algo más complejos. Sí.
The dread was more complex.
Mi temor tenía raíces más complejas.
People were more complex;
Las personas eran más complejas;
The truth was more complex than that.
La verdad era más compleja que eso.
The situation is more complex than that.
—La situación es mucho más compleja.
the realities are much more complex.
las realidades son mucho más complejas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test