Translation for "mantuvo reuniones" to english
Mantuvo reuniones
Translation examples
En el anexo I figura una lista de las entidades con las que el Grupo mantuvo reuniones y consultas desde la presentación de su informe de mitad de período.
Annex I contains a list of the entities with which the Panel held meetings and consultations since the submission of the midterm report.
También mantuvo reuniones con el ACNUDH sobre los romaníes y sobre cuestiones relacionadas con los inmigrantes.
It also held meetings with OHCHR on Roma people and immigrants issues.
También mantuvo reuniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania, quien manifestó su apoyo a la labor de las Naciones Unidas en el Iraq.
He also held meetings with the Foreign Minister of Jordan, who expressed support for the work of the United Nations in Iraq.
Asimismo, mantuvo reuniones en Bangkok, por ejemplo, con representantes del Ministerio de Relaciones Exteriores de Tailandia.
She also held meetings in Bangkok, including with representatives of the Ministry of Foreign Affairs of Thailand.
Durante su visita, mantuvo reuniones con el Vicepresidente, ministros y altos funcionarios públicos, representantes de las organizaciones de la sociedad civil y de la comunidad internacional.
She held meetings with the Vice-President, ministers and high-level public officials, representatives of civil society organizations and the international community.
Dicha experta mantuvo reuniones con los candidatos a Presidente de la República de los distintos partidos políticos y realizó una presentación pública de las Recomendaciones del Comité.
The Committee member held meetings with the candidates for President of the Republic from the various political parties and officially submitted the Committee's recommendations.
A lo largo de su viaje mantuvo reuniones con numerosos representantes del Gobierno, entre ellos el Presidente de la República.
Throughout her mission, she held meetings with a large number of Government representatives, including the President of the Republic.
Mantuvo reuniones, en privado y sin testigos, con cerca de 150 detenidos, y entrevistas colectivas con alrededor de 400.
It held meetings, in private and without witnesses, with about 150 detainees, and collective interviews with about 400.
En preparación para las elecciones de 2011, la UNMIL colaboró con la Comisión Electoral Nacional para mejorar el sistema electoral y mantuvo reuniones con los partidos políticos.
In anticipation of the 2011 elections, UNMIL collaborated with the National Elections Commission on improving the electoral system and held meetings with political parties.
Mantuvo reuniones con el Defensor del Pueblo Andaluz, el Síndic de Greuges de Catalunya y el Valedor do Pobo Galego.
He further held meetings with the Ombudsman of Andalusia, the Síndic de Greuges of Catalonia and the Valedor do Pobo Galego.
Mantuvo reuniones con el Sr Hicks en la casa de su padre. ¿Es eso normal?
You held meetings with Mr Hicks at your father's house. Is that usual?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test