Translation for "mantente en eso" to english
Mantente en eso
Translation examples
El programa Manténte a Salvo (Stay Safe), creado para las escuelas primarias, enseña estrategias simples para resolver situaciones potencialmente peligrosas que los niños practican en las clases.
The Stay Safe programme, created for primary schools, taught simple strategies for dealing with potentially dangerous situations, which children acted out in the classroom.
En un 84% de las escuelas de Irlanda se proporcionan programas de educación a los padres; un 99% de las escuelas participan en programas de formación en el empleo; 250.000 padres han recibido los folletos educativos pertinentes, y un 80% de las escuelas participa en el programa Manténte a Salvo.
Parent—education programmes were provided in 84 per cent of Irish schools; 99 per cent of the schools took part in in-service training programmes; 250,000 parents had received relevant educational booklets, and 80 per cent of the schools were participating in the Stay Safe programme.
64. Un buen ejemplo de este enfoque es la guía elaborada en 2014 por ECPAT Internacional, titulada "Stay Safe from Online Sexual Exploitation" (Mantente a salvo de la explotación sexual en línea), que está orientada específicamente a los niños y a los jóvenes y emplea un lenguaje adaptado a los niños.
A good example of this approach is the 2014 ECPAT International guide "Stay Safe from Online Sexual Exploitation", specifically aimed at children and young persons and written in child-friendly language.
Muy bien, así, mantente en eso.
All right, well, stay on it.
Mantente en eso, ¿lo harás, Shanon?
Stay on it, will you, Shannon?
Mantente presente, mantente consciente.
Stay present, stay conscious.
Mantente en el centro.
Stay in the middle.
«Mantente despierto», se ordenó a sí mismo. «Mantente vivo». —¡Callum!
Stay awake, he ordered himself. Stay alive. “Callum!”
Mantente a contraviento de él.
Stay downwind from it.
—¡Mantente apartado!
Stay away from it!
Pero mantente lejos de mí.
But stay away from me.
Mantente alejada de ella.
Stay away from her.
Mantente fuera de los mercados.
Stay out of all markets.
Mantente alejado de él.
Stay away from him.
No eres una víctima - Mantente sostenible
You are not a victim -- keep yourself sustainable
Mantente en contacto.
    “Keep in touch.”
Mantente alejado de esto.
Keep away from this.
Manténte alejado de ella.
Keep away from her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test