Translation for "mantener la casa" to english
Mantener la casa
  • keep the house
Translation examples
keep the house
Cada nación también debe luchar por mantener su casa en orden.
Every nation must also strive to keep its house in order.
Para mantener la casa, necesito de ayuda.
To keep the house, I need help.
Nos ayudará a mantener la casa.
He's gonna help us keep the house.
- Asegúrate de mantener la casa limpia.
- Make sure you keep the house clean. - Yes.
-¿ Ud. pretende mantener la casa?
-Do you intend to keep the house?
Necesitas mantener la casa, lo sé.
You need to keep the house, I know.
.. No puede mantener la casa limpia ..
..can't keep the house clean..
He decidido mantener la casa.
I have decided to keep the house.
E intento mantener la casa limpia.
And I am trying to keep the house clean.
Son incapaces de mantener la casa o el jardín en condiciones.
They cannot keep a house or a yard.
Mantener la casa a oscuras ya no tenía importancia.
Chyna no longer cared about keeping the house dark.
No puedo mantener esta casa en orden sin ayuda.
I can’t keep this house in order without help.
No son capaces ni de mantener una casa limpia. Fíjese en esta habitación.
They can’t even keep a house tidy. Look at this room.
Ya no podemos mantener esta casa y queremos ponerla a la venta.
‘We can’t keep this house up so we’re putting it on the market.
Pero si algo sabía hacer en este mundo era mantener una casa bien limpia y reluciente.
But if there was one thing she knew, it was how to keep a house shining.
Estoy al corriente de lo que le pagas al banco para mantener esa casa en el mercado, Gottfried.
I happen to know what you’ve paid to the savings and loan, Gottfried, to keep this house on the market.
Fue casi un milagro que consiguiera mantener la casa intacta durante la Revolución Cultural.
It was nothing short of a miracle that he managed to keep the house intact through the Cultural Revolution.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test