Translation for "manos libres" to english
Translation examples
64. La Comisión Consultiva ha descrito dos categorías de situaciones en las que se acepta personal proporcionado gratuitamente; su delegación está de acuerdo con la primera, pero tiene serias dudas sobre la segunda, pues ésta dejaría al Secretario General las manos libres para seguir utilizando personal proporcionado gratuitamente y permitiría que la situación actual se perpetuara en escala reducida.
64. The Advisory Committee had described two categories of situations for acceptance of gratis personnel; her delegation supported the first but had serious doubts regarding the second, which would give the Secretary-General a free hand to continue using gratis personnel and would perpetuate the current situation on a reduced scale.
El Comité reconoce que la mayoría de esos países, a pesar de haber liberalizado todos los sectores de su economía, privatizado casi todas las empresas de propiedad estatal que tenían y dejado las manos libres al capital extranjero, no han podido lograr resultados económicos y sociales satisfactorios.
The Committee did recognize that most of those countries, despite having liberalized all sectors of their economy, privatized almost all their State-owned enterprises and given foreign capital a free hand, had failed to achieve satisfactory economic and social results.
Antes bien, el hecho de que el ejército tenga en estos momentos las manos libres se debe a un conjunto de circunstancias aleatorias y provisionales.
Quite the contrary, if the army now has a free hand, it is the result of a combination of chance and temporary circumstances.
Los gobiernos a los que se permite asaltar, encarcelar y censurar a los periodistas creen que tienen las manos libres para oprimir a toda la población.
Governments who are allowed to assault, imprison and censor journalists believe they have a free hand to oppress the entire population.
También dio manos libres a los agresores, prolongándose así nuestros sufrimientos e incrementándose los sacrificios que tuvimos que hacer.
It also gave a free hand to the aggressors, thereby prolonging our suffering and increasing the sacrifices we had to make.
La División de Derechos Humanos de la Oficina de las Naciones Unidas en Angola ha venido colaborando con organizaciones de la sociedad civil, como el Colegio de Abogados, y con una organización no gubernamental especializada en el asesoramiento jurídico, Mãos Livres (Manos Libres), para resolver ese problema y ofrecer asistencia jurídica.
The Human Rights Division of the United Nations Office in Angola has been systematically strengthening civil society organizations such as the Bar Association and a legal aid non-governmental organization, Mãos Livres (Free Hands), to address this problem and provide some legal assistance.
Como consecuencia de lo anterior, las Naciones Unidas no han podido tener las manos libres para proporcionar guía y coordinación en cuanto a política macroeconómica y asuntos económicos fundamentales, y se han visto también frustradas en sus esfuerzos para lograr el objetivo de la cooperación internacional para el desarrollo en el decenio de 1990 y más adelante.
As a result, the United Nations has not been able to enjoy a free hand in providing policy guidance and coordination on macroeconomic and core economic matters, and it has also been frustrated and hamstrung in its effort to achieve the goal of international cooperation for development for the nineties and beyond.
Además, es preciso señalar que si un país insiste en modificar, o incluso en abolir, el Tratado ABM, a fin de tener las manos libres para desarrollar e instalar tales sistemas de defensa contra los misiles, no hará sino alterar el equilibrio estratégico mundial, lo que tendrá consecuencias adversas en el proceso de desarme nuclear.
Moreover, it should be pointed out that, if any country insists on amending or even abolishing the ABM Treaty, thus having a free hand in developing and deploying such missile defence systems, it will certainly upset the global strategic balance and have a serious negative impact on the nuclear disarmament process.
Bueno, tenemos las manos libres.
OK, we've got a free hand.
Tendría las manos libres...
Then I would have free hands...
¿Y dejarle aquí con las manos libres?
And leave him here with a free hand?
¿Un teléfono manos libres que es una granada?
A free hand grenade phone?
Ahora me conformaría con tener las manos libres.
Right now, I'd settle for free hands.
Necesito manos libres.
I need a free hand.
Tienes las manos libres.
You have a free hand.
Cuando se deja las manos libres a la canalla staviskiana...
Staviskian crooks have a free hand
Soy la única con las manos libres.
As I'm the one with the free hands.
—Que tiene las manos libres.
You have a free hand.
–¿Y tendré manos libres con esta gente?
“And I’m to have a free hand with the gang?”
—Naturalmente, tendremos las manos libres.
“We’ll have a free hand, of course.”
Tengo las manos libres, supongo.
I have a free hand, I suppose?
Dionisio tuvo las manos libres en Sicilia.
Dionysius thus found himself with a free hand in Sicily.
En parte, porque no le quedaban manos libres.
Likely because Amos didn’t have a free hand to dial.
Para dar este golpe se necesita llevar las manos libres.
To deliver this blow you need to wear the free hands.
Cuando hablamos de manos libres, ¿era exactamente eso lo que queríamos decir?
Did we or did we not exactly mean a free hand?
Acepto tus palabras como el darme manos libres.
‘I treat your words to mean you’re giving me a free hand.
También ha concluido el proceso de adquisición de equipo de comunicaciones de manos libres.
The acquisition of hands-free communication equipment has been completed.
Equipo de comunicación que deje las manos libres y permita la comunicación directa con el oficial de seguridad y otras personas que trabajen en la zona caliente.
Communication equipment which will allow for hands-free operation and direct communication with the safety officer and other individuals working within the hot zone. Goggles
La cantidad de 6.200 dólares está destinada a la adquisición de equipo de comunicación de manos libres para los oficiales de seguridad (5.000 dólares) y de espejos iluminados montados en barras para la inspección del bastidor de los vehículos (1.200 dólares).
16. The amount of $6,200 relates to the acquisition of hands-free communication equipment for the security officers ($5,000) and illuminated mirrors on poles to screen vehicle undercarriages ($1,200).
Es un aspecto que tranquiliza, porque cuando no suscribimos un mandato o un comité ad hoc, los Estados van a las negociaciones con las manos libres, sin estar supeditados a las opiniones de la Corte Internacional de Justicia, en el sentido de que, desde el momento en que suscribimos una negociación, estamos obligados a concluirla dentro de un plazo razonable, y todo este tipo de cosas.
That is reassuring, because when we do not subscribe to a mandate or ad hoc committee, States become involved in negotiations with their hands free. They are not tied by the opinions of the International Court of Justice, mandates to negotiate with deadlines and such things.
4. Deberán adoptarse prácticas ambientalmente racionales de recuperación de materiales y reciclado de teléfonos móviles y accesorios de esa índole, como cargadores, enchufes, adaptadores para encendedores, dispositivos de tecnología Bluetooth, audífonos, dispositivos de manos libres, fundas protectoras y clips o portateléfonos de cinturón, que se ajusten a las recomendadas en las presentes directrices.
4. Environmentally sound material recovery and recycling of mobile phones and associated accessories such as chargers, plugs, cigarette lighter adapters, Bluetooth devices, headphones, hands-free car sets, protective cases and belt clip/holders, consistent with the practices contained in this guideline, should be utilized..
d) Adquisición de equipo de comunicaciones de manos libres para los oficiales de seguridad, del que actualmente no disponen los oficiales de las patrullas y en los puntos de control;
(d) Acquisition of hands-free communication equipment for the security officers, which at present is not available to officers on patrol and at checkpoints;
Deberá atribuirse prioridad a los procesos ecoeficientes de recuperación de materiales y reciclado que logren altos rendimientos en la recuperación de diversos materiales contenidos en los teléfonos móviles y accesorios de esa índole, como cargadores, enchufes, adaptadores para encendedores, dispositivos de tecnología Bluetooth, audífonos, dispositivos de manos libres, fundas protectoras y clips o portateléfonos de cinturón, y minimizar las pérdidas de materiales valiosos y además reducir el impacto ambiental de la producción de teléfonos móviles.
5. Priority should be given to eco-efficient material recovery and recycling processes which achieve high recovery yields of the various materials contained in mobile phones and associated accessories such as chargers, plugs, cigarette lighter adapters, Bluetooth devices, headphones, hands-free car sets, protective cases and belt clip/holders, and to minimize losses of valuable materials, while reducing the environmental impact of mobile phone production.
Estoy con el manos libres.
I'm hand-free.
- Claro. Tiene manos libres.
This thing's hands-free.
Estoy en manos libres.
I'm hands-free.
¿No tienes un manos-libres?
Hands-free much?
Manos libres blueth...
Hands-free Blue...
Y manos libres significa manos libres para hablar por telefono.
And hands-free means hands free to talk on the phone.
Deje sus manos libres.
Leave your hands free.
Sirena en manos libres.
Squawk on hands-free.
—Tenías las manos libres.
You kept your hands free.
De esta manera tenía las manos libres.
This left his hands free.
Eso les dejaba las manos libres.
That left their hands free to do things.
Recuerda que esta vez tengo las manos libres.
And with my hands free this time?
Como muchos otros, tenía las manos libres.
Like the others, he had worked his hands free.
—Rhyme estaba hablando por el manos libres.
Rhyme was speaking into the hands-free phone.
—¿Estás ahí? —preguntó en el manos libres.
‘You there?’ he asked, into the hands-free.
Pero necesito las dos manos libres.
But I need both hands free.
—Al menos os dejé las manos libres.
“At least I left your hands free.”
Necesito tener las dos manos libres para esto.
I need two hands free for this.
—le dije al teléfono manos libres que había en el tablero de instrumentos mientras el teléfono inalámbrico de Marino sonaba y sonaba en el interior de su casa.
I said to the handsfree phone in the dashboard as Marino's clunky cordless phone inside his house rang and rang.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test