Translation for "manifestándose" to english
Similar context phrases
Translation examples
La herencia del apartheid sigue manifestándose en muchos aspectos de la vida humana y social.
The legacy of apartheid continues to manifest itself in many fields of human and social endeavour.
Las desigualdades y desequilibrios de género siguen manifestándose en diversos sectores.
Gender inequalities and imbalances continue to manifest themselves in several sectors.
La delincuencia organizada seguía evolucionando y manifestándose de diferentes maneras.
Organized crime continued to evolve and manifest itself in different ways.
La amenaza del terrorismo sigue manifestándose en numerosos atentados y explosiones.
The threat of terrorism also continues to manifest itself in many explosions and attacks.
20. Lamentablemente, el racismo continúa manifestándose de muchas formas.
20. Regrettably racism continued to manifest itself in many forms.
La injusticia y las violaciones de los derechos humanos siguen manifestándose.
Injustice and abuses of human rights still remain manifest.
El problema complejo del cambio climático sigue manifestándose en el Cuerno de África.
The complex challenge of climate change continues to manifest itself in the Horn of Africa.
El problema sigue manifestándose de diversas formas.
The problem continues to manifest itself in various forms.
64. Desafortunadamente, el racismo sigue manifestándose de muchas formas.
64. Regrettably, racism continued to manifest itself in many forms.
El racismo y la discriminación racial siguen manifestándose en forma de desigualdad y desventaja.
Racism and racial discrimination continued to manifest themselves in inequality and disadvantage.
¿Los temores más oscuros manifestándose delante tus propios ojos?
Your darkest fears made manifest before your eyes?
Debe ser vuestro poder manifestándose.
It must be your power manifesting.
Esta es tu propia culpa manifestándose.
This is your own guilt manifesting itself.
Siempre intentando irrumpir en nuestra realidad, manifestándose a sí mismo.
Forever trying to break in to our reality, manifest himself.
Es su remordimiento, manifestándose... finalmente.
It's her guilt, Manifesting itself finally,
Su TOC podría estar manifestándose en forma de una grave germofobia.
His OCD may manifest in extreme germaphobia.
Algnos creen que EVP es el mas alla manifestandose a nuestro alrededor.
Some people believe that EVP is the afterlife manifest all around us.
¿Cómo puede Dios estar manifestándose?
How does God manifest himself?
Y Diós me lo agradece manifestándose en mí..
God thanks me by this manifestation in me.
Su confusión emocional parece estar manifestándose en el patrón geográfico de su masacre.
Her emotional turmoil appears to be manifesting in the geographic pattern - of her spree.
está ya con nosotros, aconteciendo o manifestándose.
it is already with us, eventuating or manifesting.
¿Por qué seguiría manifestándose de ese modo?
Why continue to manifest that way?
el cambio estaba en el aire, manifestándose como un disgusto.
change was in the air, manifesting itself as discomfort.
Manifestándose en el Reino Físico como las hojas esquirladas.
Manifesting in the Physical Realm like Shardblades.
La bestia estaba manifestándose en la propia Nueva Crobuzon.
The beast was manifesting in New Crobuzon itself.
dos seres míticos manifestándose en una misma habitación.
two mythical beings manifest in one room.
Se acrecentó a partir de su entorno, manifestándose en la oscilación momentánea.
It accreted itself from its surrounds, manifesting in the transient.
La inspiración, la «otra voz», la «otredad» son, en su esencia, la temporalidad manando, manifestándose sin cesar.
Inspiration, the “other voice,” “otherness” are, in their essence, temporality gushing forth, manifesting itself unceasingly.
Escaleras abajo, en ese mismo instante, el desayuno estaba quizá manifestándose a sí mismo como un castañeteo de dedos sobre las mesas invernales.
Downstairs, breakfast was in all probability, at this instant, manifesting itself in a fingersnap on the wintry tables.
- Ellos también vivían en un país frío, ¿no? Y la magia de la representación continuó manifestándose durante la cena y las conversaciones que siguieron.
'They lived in a cold land too, didn't they?' and the magic of the performance continued to manifest itself throughout their late supper and the conversation that followed.
De modo que lo que tienes aquí en el billete de un dólar es el águila que representa esta imagen maravillosa de lo trascendente manifestándose en el mundo.
So what you have here on the dollar bill is the eagle representing this wonderful image of the way in which the transcendent manifests itself in the world.
Craze confirma que, al contrario de las especulaciones más disparatadas de la prensa, no hay que esperar una representación física de sir Arthur manifestándose por arte de magia.
Mr Craze confirms that, contrary to the more foolish speculation in the press, there is no question of some physical representation of Sir Arthur manifesting itself as if by magic trick.
Pongamos que uno de los primeros frutos resucitó, no exteriormente en su propio cuerpo, sea éste cual fuere, sino al modo del Espíritu Santo: manifestándose en el interior de uno.
Suppose one of the firstfruits returned to life, not outside in his own body, of whatever sort, but like the Holy Spirit does - manifests itself inside you.
Saber que lo que nos resulta impenetrable existe realmente, manifestándose ante nosotros como la sabiduría más elevada y la más radiante belleza, que nuestras obtusas facultades solo pueden comprender en sus formas más primitivas, este conocimiento, esta sensación está en el centro de toda religiosidad verdadera.82
To know that what is impenetrable to us really exists, manifesting itself to us as the highest wisdom and the most radiant beauty, which our dull faculties can comprehend only in their most primitive forms – this knowledge, this feeling is at the centre of all true religiousness.82
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test