Translation for "malo en" to english
Translation examples
Sistema malo
The bad system
Ni bueno ni malo
Not good not bad
Eso quiere decir que si no se nos consulta previamente, es malo, pero si se nos consulta previamente, también es malo.
That means that if you do not consult us beforehand, that is bad, but, if you consult us beforehand, that is also bad.
Eso es malo.
That was bad enough.
Muy malo
Very bad
Según una evaluación del estado de salud, un 14,9% de las mujeres tenían un estado de salud malo o muy malo, mientras que en los hombres ese porcentaje era del 10,8%.
An assessment of their health condition as bad or very bad was given by 14.9% of women and 10.8% of men.
Malo en el basquetbol.
Bad at basketball.
- Eres malo en el sexo.
- You're bad at sex.
Soy malo en caligrafía.
I'm bad at calligraphy.
Soy malo en eso.
I'm bad at it.
- ¿Qué soy malo en esto?
- I'm bad at this?
Eres malo en aritmética
You're bad at arithmetic
Es malo en la costura.
He's bad at needlework.
- Eres malo en esto.
- You're bad at this.
Malo, malo, malo, malo, malo… —Ben sonrió.
Bad, bad, bad, bad, bad …” Ben smiled;
—Esto es malo, muy malo.
This is bad, really bad.
Eso era malo, muy malo.
This was bad, very bad.
Malo —dijo Larreka después de un rato—. Malo, malo y malo.
Bad,’ Larreka said after a while. ‘Bad, bad, and bad.’
Pero era algo serio…, y malo, muy malo, increíblemente malo.
But it was serious — bad, very bad, unbelievably bad.
Muy malo, muy malo.
Very bad, very bad.
Algo iba a suceder; algo, malo, malo, malo.
Something was going to happen – something bad, bad, bad!
No hay nada malo en el mecanismo vigente.
There is nothing wrong with the existing machinery.
No hay nada malo con la norma de consenso que se sigue en la Conferencia.
There is nothing wrong with the rule of consensus followed by the Conference.
Por lo tanto, no hay nada de malo en referirse a un ciudadano de Kosovo como kosovar.
So there is nothing wrong with referring to a Kosovo citizen as a Kosovar.
Es malo para el pueblo palestino, es malo para la región y es malo para el mundo.
It is wrong for the Palestinian people, it is wrong for the region, and it is wrong for the world.
Básicamente, no hay nada malo con la Conferencia.
There is basically nothing wrong with the Conference.
En realidad, no hay nada malo en las normas actuales en materia de idiomas.
There is in fact nothing wrong with the present rules regarding language.
Los métodos de trabajo no tienen nada de malo.
There is nothing wrong with the methods of work.
Malo, muy malo otra vez.
All wrong and wrong again.
—¿Pasa algo malo, Ángela? —No, nada malo.
“Something wrong, Angel?” “No. Nothing’s wrong.”
Algo malo pasaba en el mundo, algo muy malo.
Something was wrong in the world, terribly wrong.
Pero no, no tiene nada de malo.
But no, not wrong.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test