Translation for "maletero" to english
Maletero
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Parece que el artefacto explosivo contenía 40 kilogramos de TNT, estaba situado en el maletero del vehículo y fue detonado mediante un dispositivo de control remoto.
It appears that the explosive device contained 40 kg of TNT, was placed in the trunk of the vehicle and was detonated by a remote control device.
Los procedimientos de registro comenzaron originalmente en marzo de 1996 con una inspección visual "ligera" del exterior del vehículo, del motor y del maletero.
The search procedures originally started in March 1996 with a "light" visual inspection of the exterior of the vehicle and under the hood and in the trunk.
C. G., desde el maletero, gritó al autor que "dejara a la chica en paz".
C. G. called out from the trunk to the author to "leave the girl alone".
Las fuerzas internacionales descubrieron posteriormente su cuerpo junto con otro cadáver en el maletero de un automóvil.
The international forces subsequently discovered her body with another corpse in the trunk of a car.
Cuando se despertó, el autor conducía el automóvil y ella oyó la voz de C. G. que venía del maletero del coche.
When she woke up, the author was driving the car and she heard C. G.'s voice coming from the trunk.
Fueron esposados, metidos en el maletero de los automóviles (la autora habla de un auto blanco y un Daewoo) y trasladados a la comisaría del distrito.
They were handcuffed, put into the trunk of the cars (the author mentions a white car and a Daewoo) and driven away to the 17th arrondissement police station.
Entre ellos están los equipos portátiles que se montan en el tablero de mandos del vehículo y que serán sustituidos gradualmente por un modelo que puede montarse en el maletero, evitando así los robos.
This includes the phasing out of mobile sets which are mounted on the dashboard of the vehicles and replacement with a model that can be mounted in the vehicles’ trunk, thereby preventing theft.
Enseguida, lo colocaron en el maletero del automóvil, pero más tarde lo sacaron de allí y lo ataron.
Thereafter, they put him in the car trunk, but later they took him out and tied him up.
Seguido por su cómplice, el acusado llevó a la víctima en automóvil hasta una casa, la redujo, la metió en el maletero del automóvil y la llevó hasta Carolina del Norte.
Followed by the coconspirator, the defendant drove the victim to a home, incapacitated her, placed her in the trunk of her car, and drove her to North Carolina.
Entonces el autor salió del automóvil y abrió el maletero.
The author then got out of the car and opened the trunk.
El maletero está limpio.
- Trunk's clear.
Abre el maletero.
Pop the trunk.
- En la maletera.
-In the trunk.
El maletero está abierto.
Trunk's open.
¡Revisa el maletero!
Check the trunk!
¡Abran el maletero!
Open the trunk!
destapar el maletero Destapemos el maletero!
RAUL: Let me pop the trunk TOMMY: Let's pop the trunk!
¡Hay un maletero bajo el maletero!
Whoa... there's a trunk under the trunk!
El maletero está lleno.
Trunk's full.
–Un poco, pero hemos encontrado más en el maletero. –En el maletero -repitió Sean.
Found some more in the trunk."     "In the trunk," Sean said.
—Estaba en el maletero.
It was in the trunk.
—En el maletero —le dije. Skinny miró el maletero.
“In the trunk,” I said. He looked at the trunk.
Venga, ayúdame a meterlo en el maletero. —¿En el maletero?
“Come on, help me get him into the trunk.” “The trunk?”
¿Qué hay en el maletero?
What's in the trunk?
estará en el maletero.
He’ll be in the trunk.
—Qué. Está en el maletero.
‘It’s in the trunk.’
noun
El Sr. Mladenov se negó entonces a abrir el maletero del vehículo para su inspección, tomó de nuevo los pasaportes y dio la vuelta al coche.
Mr. Mladenov then refused to open the boot of the car for inspection, took back the passports and turned the car around.
Cuando se registró el vehículo, se descubrió que transportaba en el maletero cinco grandes cilindros metálicos, de unos 500 kg, llenos de explosivos.
When the vehicle was searched, it was found to be carrying in its boot five large metal cylinders, weighing some 500 kg and filled with explosives.
En algunos casos, habían maniatado a sus víctimas y, en un caso, habían colocado a un palestino en el maletero de un coche y lo habían llevado a una plantación donde, después de herirlo con armas de fuego, lo habían dejado tendido en su propia sangre.
In some cases, they tied their victims' hands and in one case they placed a Palestinian in the boot of a car and drove him to a plantation where they injured him with gunshots and left him to roll in his own blood.
De acuerdo con el Tribunal de Apelación, el Tribunal de Distrito no había podido encontrar un comparador idóneo (es decir, una persona sin discapacidad que llevara una maleta pesada y pidiera al Demandado que la colocara en el maletero del taxi).
According to the Court of Appeal, the District Court had failed to find a suitable comparator (i.e. a person without disabilities who carried a heavy suitcase and asked the Defendant to put it into the boot of the taxi).
Atendiendo a las inquietudes de Israel en materia de seguridad, el Organismo convino en que los soldados de las Fuerzas de Defensa de Israel miraran por las ventanas de los vehículos de las Naciones Unidas y en los maleteros, pero no podrían abrir y registrar los bolsos que se encontraran en los vehículos.
In the interests of cooperating with Israel's security concerns, the Agency agreed that Israel Defense Forces soldiers could look through the windows of United Nations vehicles and into the boot of United Nations vehicles but that they could not open and search bags located in the vehicles.
Cuando abrieron el maletero del coche encontraron allí a Ionel Vlad, nacional de Rumania, que había recibido un balazo en la cabeza.
When the boot of the car was opened he found Ionel Vlad, a Romanian national, who had been injured in the head by a bullet.
Luego, se le transportó en el maletero de un coche a la comisaría de policía donde se le encerró en una celda, de cara a la pared, expuesto a las amenazas e insultos de dos personas.
He was then brought in the boot of a car to a police station where he was confined to a cell, where he was put facing the wall, threatened and verbally abused by two persons.
Sería útil saber en qué consistirán las inspecciones de seguridad, es decir, si se abrirán los maleteros o se inspeccionarán los bajos de los automóviles, y si se verificará que el contenido de los vehículos de reparto corresponda al indicado en los documentos de carga.
It would be useful to know what security checks involved - e.g., opening boots or inspecting underneath vehicles - and whether the contents of delivery vehicles were verified against bills of lading.
Los taxistas también están obligados a ayudar a los pasajeros que necesitan una atención especial a subir y bajar de los vehículos y a colocar el equipaje en el maletero del taxi.
Taxi drivers are also bound to help passengers who need special care getting on and off the vehicles and to assist passengers in placing luggage, including wheelchairs, in taxi boots.
Luego, lo llevaron en el maletero de un coche a otro lugar, donde se reanudaron una vez más los interrogatorios.
He was then brought in the boot of a car to another place, where the interrogations started all over again.
- Eee... el maletero.
- Erm... The boot.
- En el maletero.
- In the boot.
Cierra el maletero.
Shut the boot.
¡Abre el maletero, abre el maletero!
Open the boot, open the boot!
El equipaje iba en el maletero.
The luggage was in the boot.
Jeanette fue al maletero.
Jeanette went around to the boot.
Tus maletas están en el maletero.
Your bags are in the boot already.
—En el maletero de un coche de alquiler.
In the boot of a hire car.
El equipaje iría en el maletero.
The luggage would be in the boot.
Maletero era una palabra preciosa.
Boot was a lovely word.
De pronto, el maletero se abrió.
Suddenly, the boot was opened.
—¿Y si probamos en el maletero?
‘Maybe if we tried the boot – ’
El chofer se fue hacia el maletero.
The chauffeur walked round to the boot.
Y en el maletero estaba el resto de la silla.
The rest of the chair was in the car boot.
noun
Apoyo a los maleteros callejeros de Lomé
Activities in support of street porters in Lomé
Los siguientes representantes de organizaciones no gubernamentales participaron en las deliberaciones del Grupo de Trabajo: la Sra. Ana Salvado (en nombre de Casa Alianza - Covenant House Latin America, Costa Rica, sobre la situación en Centroamérica de las víctimas del turismo sexual, medida tomada como resultado de la visita a Guatemala del Relator Especial sobre la prevención de la venta de niños y la prostitución infantil); la Sra. Manimala Sinha (en nombre de Jan Kala Sahitya Manch Sanstha, un grupo de acción en pro de la enseñanza, la salud, el desarrollo y la movilización social en Jaipur, India, sobre actividades para rescatar y rehabilitar a las niñas de la prostitución infantil); la Sra. Esohe Aghatise (en nombre de Associazione Iroko, en Turín, Italia, sobre los aspectos culturales, sociales y psicológicos de la trata de niñas de Nigeria con fines de prostitución); el Sr. Pramod Kaphley (en nombre del Grupo de Solidaridad Internacional en Katmandú, sobre soluciones para el trabajo en condiciones de servidumbre); el Sr. Ek Raj Chaudhary (en nombre de la Educación de una sociedad retrógrada, en Dang, Nepal, que dio testimonio de un ex trabajador en régimen de servidumbre y sobre medidas adoptadas para abolir ese trabajo), la Sra. Mary Soledad Perpinan y la Sra. Lolly Untalan (en nombre del Movimiento del Tercer mundo contra la Explotación de la Mujer, en Ciudad Quezon (Filipinas), que reemplazó a los tres candidatos seleccionados que no pudieron asistir e informó sobre la asistencia a las víctimas de la trata sexual y dio testimonio sobre víctimas de la trata sexual con fines de prostitución en barcos y tugurios); y la Sra. Akoko Victoire Lawson (en nombre de la filial del Togo de la Oficina Internacional Católica de la Infancia, que habló sobre actividades de apoyo de los maleteros de la calle).
The following representatives of non-governmental organizations participated in the deliberations of the Working Group: Ana Salvado (on behalf of Casa Alianza-Covenant House Latin America, Costa Rica, on the situation in Central America of victims of sex tourism and action taken as a result of the visit to Guatemala of the Special Rapporteur on the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography on the sale of children and illegal trafficking in babies); Manimala Sinha (on behalf of Jan Kala Sahitya Manch Sanstha, an action group for education, health, development and social mobilization, in Jaipur, India, on activities to rescue and rehabilitate girl children from sex trafficking); Esohe Aghatise (on behalf of Associazione Iroko, in Turin, Italy, on cultural, social and psychological aspects of the trafficking in Nigerian girls for prostitution); Pramod Kaphley (on behalf of the Group for International Solidarity, in Kathmandu, on solutions to bonded labour); Ek Raj Chaudhary (on behalf of Backward Society Education, in Dang, Nepal, who gave testimony as a former bonded labourer and on measures taken to abolish bonded labour), Mary Soledad Perpinan and Lolly Untalan (on behalf of the Third World Movement against the Exploitation of Women, in Quezon City, the Philippines, who replaced the three selected candidates, who could not attend, and reported on assistance to victims of sex trade and presented testimonies of victims of sex trafficking for prostitution on board ships and in slum areas); and Akoko Victoire Lawson (on behalf of the BICE branch in Togo, who spoke on activities in support of street porters).
Apoyo a los maleteros callejeros de Lomé (trabajo infantil)
Support to the street-porters of Lomé (child labour)
3. El artículo 1 debería referirse claramente a la prevención de la participación tanto directa como indirecta de los niños en las hostilidades, a fin de prevenir los problemas de menores que participan apoyando las actividades de las fuerzas armadas en funciones como maleteros, espías y rastreadores de minas.
3. Article 1 should clearly refer to the prevention of both indirect and direct participation of children in hostilities in order to prevent the problems of child participants supporting the activities of the armed forces in functions such as porters, spies and mine sweepers.
Los niños pequeños estarían ante el efecto de la precariedad del tipo de trabajo que realizan, lo cual les obliga a dedicar más tiempo a su trabajo, como se observa entre los limpiaparabrisas y maleteros.
The younger children would appear to be affected by the precarious nature of the type of work they do, which obliges them to devote more time to it, as can be seen among the windscreen washers and the porters.
¡Maletero, mi equipaje!
Porter, my luggage!
El maletero ha muerto.
The porter's dead.
¡Atención a todos los maleteros!
(Attention All Porters!
Avisaré al maletero.
I'll call the car porter.
Somos los maleteros.
It's porter.
¡Busca un maletero!
Get a porter!
Maletero, venga, por favor.
Porter, here, please.
- Maletero, venga aquí.
Porter, come--come here.
—¿Quién es el maletero con el que fornicaba? ¿Quién era el maletero?
“Who’s the porter she was fucking?” Who was the porter?
Una colecta para el azacaneado maletero.
A collection for the overworked porter.
Los maleteros merodeaban con sus carretillas de mano, gritando «¡Maletero!» en tono de ópera bufa.
Porters rumbled around with their hand trucks, yelling out "Porter!" with opera-bouffe gusto.
"Le acompañara el maletero. Adiós".
The Porter will look after you. Good-bye.
Rufus fue maletero en el New York Central.
Rufus was a Pullman porter on the New York Central.
El maletero que hay en Wyrley y Churchbridge se llama Janes.
The porter at Wyrley amp; Churchbridge is called Janes.
—No hay palanca, Herr teniente —dijo uno de los maleteros—.
"There is no crowbar, Herr Lieutenant," one of the porters said.
El maletero estaba acuclillado en un taburete, limpiando un tremendo montón de zapatos.
The porter was squatting on a stool, polishing an amazing pile of shoes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test