Translation for "más joven de los hermanos" to english
Más joven de los hermanos
Translation examples
younger of the brothers
—¿Mucho más joven que su hermano?
Considerably younger than his brother?
Era más joven que su hermano, todavía no había cumplido los treinta.
He was younger than his brother, not yet thirty.
Quizá era cuatro años más joven que su hermano.
She was perhaps four years younger than her brother.
Nunca te importó cuando éramos más jóvenes. —Mi medio hermano —corrigió ella—.
You never minded when we were younger.” “My half brother,” she corrected.
Justice era más joven que su hermano Marcus, entre veintiséis y veintinueve, y poseía fornidos músculos.
Justice was younger than his brother Marcus, perhaps in his late twenties, and stockily muscular.
Si bien era más joven que su hermano, Kailea habló en tono muy serio:
Though she was younger than her brother, when Kailea spoke, her voice sounded more businesslike.
—Rikov, siete años más joven que su hermano, era una cabeza más bajo, tenía hombros anchos y la mandíbula más angulosa.
Seven years younger than his brother, Rikov was a head shorter, with broader shoulders and a squarer jaw.
Tom, el menor de los hijos, era mucho más joven que sus hermanos, y en realidad se había criado en compañía de Alice y Effie.
The last child, Tom, was considerably younger than his brothers, so had belonged rather to the company of his sisters.
Heminges es algo más joven que mi hermano, puede que tenga veintinueve o treinta años, aunque suele hacer papeles de hombre mayor.
He is a little younger than my brother, perhaps twenty-nine or thirty, but usually played older parts.
—Y por Dizzy Gillespie, Zoot Sims y John Coltrane —continuó el más joven de los hermanos.
“And to Dizzy Gillespie and Zoot Sims and John Coltrane,” said the younger brother.
Saludó con la cabeza y estrechó la mano al Rey del Mambo, cosa que también hizo el más joven de los hermanos, Rico.
Bowing, he shook hands with the Mambo King, as did his younger brother, Rico.
Tal casi no conocía al joven, pero el hermano pequeño de Radu, Pietro, había estado en la desafortunada partida de caza.
Tal barely knew the man, but Radu’s younger brother, Pietro, had been on the illfated hunting party.
Al recordar al más joven de los hermanos, que tan mal rato había pasado en su programa de variedades, se sintió triste y se puso a pensar qué podía hacer para ayudar a la familia.
Remembering the younger brother who’d had a rough time on his show, he felt saddened and tried to think what he could do for the family.
Varro Lúculo, el más joven de los hermanos, se había revestido de su toga viril pocos días antes de comenzar el juicio, pero ni él ni su hermano de dieciocho años se afeitaban aún.
Varro Lucullus, the younger brother, had donned his toga of manhood only days before the trial began; neither he nor the eighteen-year-old Lucius Lucullus yet needed to shave.
Eran cinco embajadores moros, incluido también esta vez el joven príncipe Bogud, hermano del rey, pero la comitiva viajaba con poco aparato y sin escolta, pues Boco no quería dificultades con Mario ni mostrarse intimidatorio y bélico.
There were five Moorish ambassadors, including the King’s younger brother Bogud once again, and one of his sons as well, but the party traveled in very little state and without a military escort; Bocchus wished no difficulties with Marius, and no intimations of martial intentions.
Gareth exclamó: —¡Dices que estás armado, maldito! El más joven de los hermanos vio ahora al asesino de su madre, al que había matado al unicornio y a un niño en una despensa. Todo ello le hizo lanzar un grito.
‘You would have a sword,’ cried Gareth, ‘you devil!’ The younger brother’s life had suddenly fitted into a pattern and recognized itself. Their murdered mother, and the unicorn, and the man now drawing, and a child in a store—room flashing a dirk: these things had made him cry out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test