Translation for "más denso" to english
Más denso
Translation examples
Los terremotos de subducción (o terremotos tectónicos) son especialmente propensos a generar tsunamis y se producen cuando bajo las placas continentales se deslizan las placas oceánicas más densas en un proceso conocido como subducción.
Subduction earthquakes (or tectonic earthquakes) are particularly effective in generating tsunamis and occur where denser oceanic plates slip under continental plates in a process known as subduction.
Cuando un objeto espacial entra en regiones más densas de la atmósfera terrestre, la fricción genera calor, por la gran velocidad de ese objeto espacial en órbita.
As space objects enter denser regions of the atmosphere, friction with the Earth's atmosphere generates heat owing to the high velocity of the orbiting space object.
Mientras que los bancos se concentran en las ciudades con una población más densa, las oficinas de correos operan en zonas alejadas e incluso desfavorecidas.
While banks focus on cities with denser populations, post offices operate in remote and even disadvantaged areas.
6. Los gastos de la misma partida en los bienios precedentes también tuvieron por objeto un aprovechamiento más denso de los locales de oficinas suministrados a la Caja.
6. Expenditures in previous bienniums under the item had also related to making denser use of the office space provided to the Fund.
Los suelos de la alta Estonia son más fértiles y la población rural es allí más densa que en la baja Estonia.
The soils of Upper Estonia are more fertile and the rural population is denser than in Lower Estonia.
La ventaja fundamental de la estructura más densa es que ofrece oportunidades de financiación alternativas y una mayor participación a los países emergentes y los países en desarrollo.
The essential advantage of the denser architecture is that it provides both more voice and alternative financing opportunities for emerging and developing countries.
En cambio, los bancos se quedan en las ciudades, con una población más densa y supuestamente más interesada en acceder a servicios financieros.
In contrast, banks focus on cities with denser populations perceived to be more interested in financial services.
En el plano municipal, los impuestos sobre bienes inmuebles se han trasladado de los edificios a los terrenos, con objeto de fomentar una edificación más densa y desalentar la urbanización dispersa.
At the local level, property taxes have been shifted from buildings to land to encourage denser development and discourage sprawl.
b) Recopilar información meteorológica en tiempo real y establecer una red más densa de estaciones meteorológicas con miras a facilitar información más precisa y oportuna sobre la situación local;
(b) To collect weather information in real time and to set up a denser network of weather stations to provide more accurate and timely information about the local situation;
Haciéndose más y más densa, más y más caliente.
Getting denser and denser, hotter and hotter.
todo se vuelve más caliente y más caliente, más y más densa.
EVERYTHING BECOMES HOTTER AND HOTTER, DENSER AND DENSER.
En efecto, se torna cada vez más denso.
In effect, it becomes denser and denser.
El aire era más denso.
The air was denser.
el aire un poco más denso.
Air's a little denser.
Es todavía más denso.
It’s denser than that.”
Un silencio más largo y denso.
A longer, denser silence.
Es mucho más densa la existencia.
So much denser an existence.
La masa de gente se hacía más densa.
The crowd grew denser.
El aire se había vuelto más denso.
The air grew, somehow, denser.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test