Translation for "más cansado" to english
Más cansado
Translation examples
- Está más cansado que nosotros.
He's more tired than we are.
Parecéis más cansado.
You look more tired.
Más cansado que otra cosa.
More tired than anything.
Estaré más cansada después del trabajo.
I'll be more tired after work.
Te ves más cansada de lo habitual.
You look more tired then usual
Te sientes más cansado.
You feel more tired.
Más cansada... más, como, enferma.
More tired-- more, like, sick-like.
Estoy cada día más cansada.
I'm getting more tired each day.
Solo me siento más cansada.
I only feel more tired.
¿Estás más cansada? ¿Tienes más náuseas?
Are you more tired, or nauseous?
—Pareció aún más cansado—.
He sounded more tired.
Estaba más cansada que nerviosa.
She was more tired than tense.
– Estaba más cansado que borracho.
I was more tired than I was drunk.
Eso sólo les hace estar más cansados.
It only makes them more tired.
—Yo estoy más cansada que con ganas de vomitar.
I’m more tired than sick.
Luego me senté muy cansada, más cansada que nunca.
And then I was very tired, more tired than ever before.
Estaba más cansado de lo que pensaba.
He was more tired than he could believe.
En realidad, el más cansado de los dos era Nicolás.
Actually, Nicolas was the more tired of the two.
Isabelle se veía más cansada e inquieta.
Isabelle seemed more tired, and upset.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test