Translation for "lugar en la oficina" to english
Lugar en la oficina
  • office place
  • place in the office
Translation examples
place in the office
El interrogatorio siempre tiene lugar en la oficina de la Brigada de Policía de Menores y Buenas Costumbres, que dispone de salas especiales adaptadas a los niños.
Questioning always takes place at the office of the Juvenile and Vice Police Squad, which has special child-friendly rooms for the purpose.
El 17 de enero tuvo lugar en mi oficina la primera reunión de los principales organismos de aplicación a fin de evaluar los planes elaborados por los diferentes organismos y organizaciones internacionales que participan en la aplicación del Acuerdo de Paz.
15. A first meeting of the major implementation agencies took place at my office in Brussels on 17 January to assess the plans developed by the different international agencies and organizations involved in the implementation of the Peace Agreement.
Además, las cuestiones relativas a la discapacidad ocupan un importante lugar en la Oficina del Presidente.
Disability issues also have a prominent place in the Office of the President.
El terremoto destruyó cerca de 20.000 viviendas y centenares de escuelas, lugares de culto, oficinas e instalaciones públicas.
Almost 20,000 houses and hundreds of schools, places of worship, offices and public facilities were destroyed.
Asimismo, la MONUSCO seguirá apoyando el sistema de seguridad de los lugares donde tenga oficinas secundarias destinando un oficial de seguridad en cada uno de ellos durante un año.
Similarly, MONUSCO will continue to support the security system in the antenna locations by placing a security officer in each location for a year.
Muchos jueces dejaron de trabajar para asistir a esas conmemoraciones, que tuvieron lugar en las oficinas del Partido Popular de Camboya en todo el país.
Many judges missed work to attend such meetings, which took place at CPP offices around the country.
282. En 2007 no tuvo lugar en la Oficina del Canciller de Justicia ningún acto de conciliación que acabara en acuerdo.
282. In 2007, no conciliation proceedings ending in an agreement took place in the Office of the Chancellor of Justice.
No hay lugar en la oficina donde no la haya cogido ... En los escritorios, debajo de ellos, en las puertas ...
There's no place in the office where I haven't fucked her on the desks, under them, in the doorways...
Ahora esta... corrupción ha tenido lugar en la oficina de la superintendente de la policía de esta ciudad, al máximo nivel, hace de esto un ultraje y una violación que debe abordarse.
Now this... corruption took place in the office of the police superintendent of this city, at the highest level, makes this an outrage and a violation that needs to be addressed.
¿Recuerdas cómo dijiste que estabas buscando un lugar en la oficina para hacer calistenia y aeróbica?
Remember how you said that you were looking for a place in the office to do calisthenics and aerobics?
—Cierto, pero estas conversaciones entre las dos no solo han tenido lugar en la oficina.
“That’s true but these discussions haven’t taken place in the office exclusively.
Con su mono de cuero, sus tatuajes y sus piercings parecía, sin duda, un poco fuera de lugar en una oficina.
With his leather outfit, and multiple tattoos and piercings, he definitely looked out of place in the office setting.
Y también me hizo falta un aliado, aliado que descubrí en el más insólito de los lugares: en las oficinas de la Gaceta de Gowrie.
And it also took an ally, one that I found in a most unlikely place—in the offices of the Gowrie Gazette.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test