Translation for "los tornados" to english
Los tornados
Similar context phrases
Translation examples
the hurricanes
Los desastre naturales más habituales son los terremotos, las erupciones volcánicas, los tsunamis, los huracanes, las inundaciones y los tornados.
Natural disasters typically include earthquakes, volcanic eruptions, tsunamis, hurricanes, floods and tornadoes.
a) Satélites de observación de la Tierra que rastrean la evolución de huracanes y tifones, y radares meteorológicos para rastrear tornados, tormentas y las emanaciones de volcanes y grandes incendios forestales;
(a) Earth observation satellites that track the progress of hurricanes and typhoons, and weather radars for tracking tornadoes, thunderstorms and the effluent from volcanoes and major forest fires;
El tsunami asiático estuvo precedido por huracanes y tornados devastadores en el Caribe y América del Norte, y por fenómenos destructivos en otras partes del mundo.
The tsunami in Asia was preceded by devastating hurricanes and tornadoes in the Caribbean and North America, and destructive phenomena in other parts of the world.
Esto permitiría contener los gastos, sobre todo si el seguro cubre riesgos climáticos tales como sequía, pedrisco, huracanes (incluidos tornados, ciclones o tifones), lluvias torrenciales e inundaciones.
Consequently, expenses would be contained, particularly if the insurance is linked to weather-related perils such as drought, hail, hurricane (including tornado, cyclone or typhoon), rainstorm and flood.
Además, existe el riesgo de que aumente el nivel de los mares y la variabilidad de los niveles de las precipitaciones y las temperaturas, lo cual provocaría inundaciones, sequías, huracanes y tornados.
In addition, there are the dangers of rising sea levels, as well as increased variability in rainfall and temperature levels, resulting in floods, droughts, hurricanes and tornadoes.
Los terremotos, los huracanes, los tifones, los ciclones y los tornados, las inundaciones, el derretimiento de un alto porcentaje de los glaciares de los dos Polos son ejemplos vivos de un desorden climático que nos corresponde combatir.
Earthquakes, hurricanes, typhoons, cyclones, tornadoes and floods and the thawing of many of the glaciers at the two poles are vivid examples of the climatic disorder that we have to combat.
La instalación deberá tener un plan de emergencia, que se actualizará periódicamente, en el que se oriente sobre cómo proceder en caso de emergencias, incendios, explosiones, accidentes, emisiones imprevistas e inclemencias del tiempo (por ejemplo, tornados y huracanes).
The facility should have a regularly updated emergency plan that provides guidelines on how to react to emergencies such as fires, explosions, accidents, unexpected emissions and weather-related emergencies (e.g., tornadoes and hurricanes).
Estos "peligros naturales" pueden ser terremotos, inundaciones, erupciones volcánicas, deslizamientos de tierras, huracanes (tifones, ciclones), tornados, tsunamis (maremotos), sequías y plagas, que por lo general causan elevadas pérdidas, tanto de vidas como de bienes3.
Such "natural hazards" include: earthquakes, floods, volcanic eruptions, landslides, hurricanes (typhoons and cyclones), tornadoes, tsunamis (tidal waves), droughts and plagues.
La intensificación del cambio climático debido al consumo de combustibles fósiles está causando estragos en las zonas rurales a consecuencia de las inundaciones, sequías, huracanes, tornados y otras catástrofes naturales que devastan las economías rurales.
An intensification of climate change due to fossil fuel consumption is leading to dramatic rural dislocation as a result of floods, drought, hurricanes, tornadoes and other extreme weather, undermining rural economies.
Tendríamos huracanes y tornados de una violencia sin precedentes.
We'd have hurricanes and tornadoes of unheard-of force.
—Dios nos manda terremotos, huracanes, tornados.
God gives us earthquakes, hurricanes, tornadoes.
Se procede del mismo modo cuando se produce un huracán o un tornado.
That also happens after hurricanes and tornadoes.
Esta droga me ha colocado en el ojo del huracán. ¿O es un tornado?
This drug has placed me in the eye of the hurricane. Or is it a tornado?
—¡Terrible huracán! Un verdadero tornado —había dicho el primero.
"Terrible hurricane, a real tornado," said the first.
—pregunto—. ¿Un huracán en la Costa Este? ¿Tornados? ¿Un vertido de petróleo?
A hurricane on the East Coast? Tornadoes? An oil spill?
No más ventiscas, no más días a cuarenta grados de temperatura, no más tornados, no más huracanes.
No more ice storms, no 108-degree days, no tornadoes, and no hurricanes.
Si un huracán es una noche más en un matrimonio que no funciona, un tornado es una cita a ciegas.
If a hurricane is another night in a bad marriage, a tornado is a blind date.
El Camille no había sido el huracán más devastador ni el mayor tornado de la historia.
Camille had either been the world's most powerful hurricane or the largest tornado in history.
Expertos: Sr. John Howkins, ConsejeroDelegado, Tornado Production (Reino Unido)
Panellists: Mr. John Howkins, CEO, Tornado Production, UK
Los seísmos, las inundaciones, los tornados, los maremotos y otras catástrofes naturales superan la capacidad de prevención de cualquier Estado.
Earthquakes, floods, tornadoes, tsunamis and other natural disasters are beyond the capacity of any State to prevent.
F-14, F-15, F-16 y F-18, Tornado y aviones dirigidos por control remoto
F-14, F-15, F-16, and F-18 Tornado
14 Aviones tácticos (8 Tornados y 6 AMX)
14 tactical aircraft (8 Tornado and 6 AMX)
Los aviones eran F-14, F-15, F-16 y Tornado.
The aircraft were F-14s, F-15s, F-16s and Tornadoes.
También las inundaciones, la sequía, los tornados y los terremotos han hecho que crezca el número de personas que viven en la pobreza.
Floods, drought, tornadoes and earthquakes have also increased the numbers living in poverty.
La interestatal está mal por causa de los tornados, terremotos y quizás qué más.
The Interstate's out. All the tornadoes and earthquakes.
A partir de la temporada actual se los tornados frente a las mariquitas.
Starting off the season today are the Tornadoes versus the Ladybugs.
El año pasado, cuando Kyle Connellan se graduó de la secundaria Clearwater se llevó cinco récords estatales parecía que la gloria de los Tornados había quedado atrás.
Last year, when Clearwater High's swimming star Kyle Connellan graduated leaving behind five state records it appeared the glory days of the Tornadoes might be behind them.
Todo lo que se, es que cuando mi hermano y yo eramos pequeños... algo paso que hizo que los tornados vinieran.
All I know is, when my brother and I were little, something happened that made the tornadoes come.
Huyen de los tornados.
They are fleeing the tornado.
No debemos considerar los tornados como desastres sino como una oportunidad para hacer borrón y cuenta nueva.
"We must not think of the tornadoes as disasters but rather a chance to clean our slate and start from scratch."
El granizo. Los tornados. Todo encaja.
The hail, the tornados, it all fits.
El hombre de los tornados.
The tornado guy.
En lugar de dejar que los tiburones vivos lluevan sobre la gente, vamos a ir en ese helicóptero y arrojaremos bombas en los tornados, volando a esos bastardos en pedazos.
Instead of letting live sharks rain down on people, we are going to get in that chopper and throw bombs into the tornadoes. Blasting those bastards to bits.
—Eso fue un tornado.
“That was a tornado.”
Los tornados pueden a la roca porque los tornados son pasión.
Tornadoes beat rock because tornadoes are passion.”
Era como un tornado;
It was like a tornado of sound;
Un tornado de sueños.
A tornado of dreams.
El tornado continúa…
The tornado continues…
Era el ojo de un tornado.
It was the eye of a tornado.
No había advertencia de tornado.
There was no tornado warning.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test