Similar context phrases
Translation examples
En definitiva, los habituales usos pequeñoburgueses de la provincia.
In short, the usual petty bourgois custom we well know.
Un golpe seguro, sin riesgos, excepto los habituales, claro.
Safe work, no risks involved, save the usual ones, of course.
- Hablamos con los habituales.
We've asked all the usual. Well maybe it's about time you asked the unusual, innit?
—Ah, lo habitual. —Para mí no es habitual. Por supuesto.
“Oh, the usual stuff.” “Not usual for me.” Of course.
No se trataba de un lugar habitual en el que agasajar a un mensajero, como aquél tampoco era un mensaje habitual, ni un momento habitual.
This was not a usual place in which to greet a messenger, but it was not a usual message, nor a usual time.
No la heroína habitual de la conexión habitual Turquía-Sicilia.
Not the usual heroin from the usual Turkey-to-Sicily connection.
La ironía no es habitual en la mujer, pero Macrina era lo contrario de lo habitual.
Irony is not usual to woman, but then Macrina was not in any way usual.
El grupo habitual estaba en el lugar habitual con su actitud habitual. – ¡Hola a todos! -exclamó Asya-.
Asya found the usual group sitting in its usual place with its usual attitude. "Hello, everyone!" Asya chirped.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test