Translation for "los esfuerzos de ayuda" to english
Los esfuerzos de ayuda
Translation examples
Reconocieron, además, que el establecimiento de la paz y la seguridad sigue siendo esencial para la reconstrucción, los esfuerzos de ayuda humanitaria y el desarrollo sostenible en ese país.
They further recognised that the establishment of peace and security remains essential for the reconstruction, humanitarian relief efforts and sustainable development in that country.
11. La extendida disponibilidad de armas pequeñas no sólo perpetúa los conflictos y hace que sean más mortíferos, sino que además bloquea los esfuerzos de ayuda humanitaria e impide la reconstrucción social y el desarrollo.
Widespread availability of small arms not only perpetuates conflicts and makes them more deadly, it also blocks humanitarian relief efforts and prohibits social reconstruction and development.
El Sr. Al-Allaf (Jordania) dice que la demostrada capacidad de respuesta de emergencia del OOPS y los heroicos esfuerzos de ayuda de su personal durante la ofensiva militar israelí han contribuido efectivamente a aliviar el sufrimiento de los habitantes de Gaza, no obstante ello el sufrimiento continúa y constituye una catástrofe humanitaria que sólo empeorará con la llegada del invierno.
52. Mr. Al-Allaf (Jordan) said that the proven emergency response capacity of UNRWA and the heroic relief efforts by its staff during the Israeli military offensive had played an effective role in alleviating the suffering of the inhabitants of Gaza; that suffering nevertheless continued, constituting a humanitarian disaster that would only worsen with the coming of winter.
Aunque sus recursos son minúsculos, Saint Kitts y Nevis no puede faltar en las contribuciones financieras para el esfuerzo de ayuda de las Naciones Unidas en Rwanda.
Although its resources are minuscule, St. Kitts and Nevis could not fail to make a financial contribution to the United Nations relief effort in Rwanda.
Reconocida asimismo por la labor de los mecanismos especiales de la Comisión de Derechos Humanos y de todos los que participan en el esfuerzo de ayuda humanitaria, en particular la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, el Comité Internacional de la Cruz Roja y los oficiales y soldados de las Fuerzas de Protección de las Naciones Unidas, y alentando los continuos esfuerzos de todos los que tratan de dar una solución pacífica al conflicto, incluso los Copresidentes y los miembros del Comité Directivo de la Conferencia Internacional sobre la ex Yugoslavia,
Grateful as well for the work of the special mechanisms of the Commission on Human Rights and all those involved in the humanitarian relief effort, including the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, the International Committee of the Red Cross, and the officers and men of the United Nations Protection Force, and encouraging the continuing efforts of all who seek to bring about a peaceful resolution to the conflict, including the Co-Chairmen and members of the Steering Committee of the International Conference on the Former Yugoslavia,
La Sra. Pepin-Hallé (Canadá), hablando también en nombre de Australia y Nueva Zelandia, dice que las tres delegaciones expresan su más sentido pésame por la trágica pérdida de vidas de personal de la MINUSTAH en el devastador terremoto del 12 de enero de 2010 y encomia a la Misión por su inestimable contribución a los esfuerzos de ayuda.
8. Ms. Pepin-Hallé (Canada), speaking also on behalf of Australia and New Zealand, said that the three delegations expressed their sincere condolences for the tragic loss of MINUSTAH staff in the devastating earthquake of 12 January 2010 and commended the Mission for its invaluable contribution to the relief effort.
3. China apoya el liderazgo de las Naciones Unidas en la coordinación de los esfuerzos de ayuda humanitaria.
3. China supports the leading role of the United Nations in coordinating humanitarian relief efforts.
Fue el esfuerzo de ayuda humanitaria más importante que se realizó sobre la faz de la tierra y lo convirtió, con motivos, en un héroe internacional.
It was the greatest relief effort ever undertaken on earth, and it made him, deservedly, an international hero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test