Translation for "los agentes investigadores" to english
Los agentes investigadores
Translation examples
the investigating agents
70. En virtud de este Protocolo de Cooperación, los agentes investigadores de la Policía Judicial con experiencia en la esfera de la delincuencia sexual contra menores de edad y las tecnologías de la información colaboran en la capacitación y sensibilización de los maestros y miembros de asociaciones de padres sobre los peligros asociados con el uso de las tecnologías de la información modernas y su relación con los delitos sexuales.
70. By means of this Protocol of Cooperation, investigation agents from the Judiciary Police with expertise in the area of sexual criminality against minors and information technologies help in the training and sensitization of teachers and parent's associations to the dangers associated with the use of modern information technologies and their relation with sexual crimes.
Nunca hemos podido enviar a Amel un verdadero agente investigador, de confianza y abnegado.
We've never been able to send a genuine investigative agent, trustworthy and dedicated, to Amel."
No es usted solamente un policía en misión de vigilancia, responsable de cierto distrito, usted es un agente investigador designado para informar de las actividades ilegales de una persona o un grupo de personas que está involucrado en sabotaje contra una industria de vital importancia para los intereses del Departamento de Energía y el Departamento de Defensa, ¿queda claro?
You’re not merely a cop on a beat, responsible for a certain district, you’re an investigative agent assigned to monitor the illegal activities of person or persons engaging in sabotage against an industry of vital concern to the interests of the Department of Energy and the Department of Defense, is that not clear?”
Se resolvieron oficiosamente 3 de ellas, tras llegarse a un acuerdo con el agente investigador.
Three of these complaints were resolved informally after an agreement was reached with the investigating officer.
Asimismo, sirve de fundamento a la censura de los agentes investigadores cuando se demuestra que éstos lo quebrantaron.
The Rules also form the basis for censuring investigating officers whenever there are established breaches.
En una fecha no especificada, uno de los agentes investigadores denegó verbalmente dicha solicitud en presencia del abogado de oficio, que había sido asignado al autor por el equipo investigador.
On an unspecified date, an investigating officer orally denied this request in the presence of the author's ex-officio lawyer assigned by the investigating team.
f) La especificación en el artículo 100 de los estatutos de la Dirección de Seguridad Pública de que el agente investigador debe tratar "con mesura" de averiguar las razones del silencio de un sospechoso.
(f) The requirement of article 100 of the statute of the Directorate of Public Security for an investigating officer to endeavour "by judicious means" to ascertain the reasons for an individual's silence.
Al parecer, la última conversación con estas personas tuvo lugar en el despacho del agente investigador.
Allegedly, the last conversation with these individuals took place in the investigator's office.
La pena de inhabilitación perpetua absoluta se impondrá asimismo al agente investigador;
Perpetual absolute disqualification shall also be imposed upon the investigating officer;
El Comité consideró que el trato a que había sido sometido el autor podía describirse como dolores y sufrimientos graves ocasionados deliberadamente por los agentes investigadores.
The Committee considered that the treatment he had been subjected to could be characterized as severe pain and suffering and that it had been inflicted on him deliberately by the investigating officers.
La pena de inhabilitación perpetua absoluta se impondrá asimismo al agente investigador que haya sido condenado anteriormente por un delito semejante.
The penalty of perpetual absolute disqualification shall also be imposed upon the investigating officer who has been previously convicted of a similar offense.
Tenía sus propias ideas en cuanto a los agentes investigadores.
She had her own ideas about investigating officers.
El agente investigador espera en este punto información adicional que pueda conducir a la identificación de un sospechoso.
Investigating officer is waiting at this point for additional information that may lead to the ID of a suspect.
En Inglaterra el Código Policial ha sido redactado con sumo cuidado para proteger al público por parte de los agentes investigadores.
In England the Police Code has been most carefully framed to protect the public from any kind of bullying or overbearing behaviour on the part of investigating officers.
El Informe Preliminar y el Registro Cronológico del Agente Investigador eran los mismos que usaba él, salvo por algunas palabras cambiadas para adaptarse a sentencias judiciales y a criterios de corrección política.
The Preliminary Report and the Investigating Officer’s Chronological Record were the same as those presently used, save for word changes made to accommodate court rulings and political correctness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test