Translation for "lo saluda" to english
Translation examples
Los hermanos presentes han expresado sus sentimientos y los sentimientos del pueblo árabe en sus diferentes países, y yo desearía añadir algo fundamental a lo que dije, al tiempo que os doy la bienvenida y os saludo y saludo vuestra posición en nombre del pueblo iraquí y de otros combatientes y luchadores del Iraq, a saber, que si no fuera porque los iraquíes, y entre ellos quien habla, han tenido presentes estos sentimientos, que están en vuestros corazones y en vuestros pensamientos y mentes, y en el pensamiento, la mente y el subconsciente de todo árabe de la gran Nación Árabe, no sería la determinación del Iraq la que veis ahora.
Our brothers present here have expressed their feelings and the feelings of the Arab people in their countries, and I should like to add something fundamental to what I said when I received and greeted you and hailed your position on behalf of the Iraqi people and all the fighters and militants in Iraq, namely that had the Iraqis, including the present speaker, not been mindful of these feelings that are in your souls, hearts and minds and in the heart, mind and consciousness of every Arab in the great Arab homeland, the steadfastness of Iraq would not be as you see it now.
Míreme para que yo lo salude. !
Look at me so that I greet you.
Lo saludo, señor.
I'm greeting you, sir.
Lo saludo en el nombre de nuestra gran nación Avidon.
I greet you in the name of our great nation-Avidan.
"Déme lo primero que lo salude cuando llegue a su reino."
"Give me the first thing to greet you when you arrive in your kingdom."
Lo saludo con gratitud y humilde apreciación, William Boone.
I greet you with gratitude and humble appreciation, William Boone.
No por cómo lo saludó anoche.
Not the way he greeted you last night.
Mejor lo saludo correctamente.
I better greet you properly.
Lo salude a usted también, señor Shareif.
I greeted you too. At least acknowledge it, Mr Shareif.
Atentamente lo saluda su servidor:
Sincerely, your servant greets you:
Nuestro saludo también para él.
We greet him, too.
Saludo a los líderes del mundo.
Greetings to the leaders of the world.
Saluda a cuantos esto leyeren y
TO ALL TO WHOM THESE PRESENTS SHALL COME, GREETING:
Traigo los saludos del Presidente Lula.
I bring the greetings of President Lula.
El siglo XXI nos está presentando sus saludos.
The twenty-first century is greeting us.
Sr. McLay (Nueva Zelandia) (habla en inglés): Como decimos en Maorí, para todas las personas y para todas las voces, saludos, saludos, saludos para todos.
Mr. McLay (New Zealand): As we say in Maori, to all peoples and to all voices, greetings, greetings, greetings to all.
Se trata de un saludo exigente, comprometido y esperanzado.
It is a greeting that is demanding, committed and hopeful.
—¡Saludos, saludos, Elric de Nadsokor!
Greetings, greetings, Elric of Nadsokor!
Las saludó y ellas respondieron a su saludo.
She greeted them, and they greeted her in return.
No nos saludó, y Gordon no lo saludó.
He did not greet us; Gordon did not greet him.
Saludó a Fahkr, que le devolvió el saludo.
He greeted Fahkr, who returned his greeting.
No hubo ningún saludo.
There was no greeting.
No hay intercambio de saludos.
There is no greeting.
Ginebra tragó saliva. —Saludos —dijo. ¿Saludos?
Guenevere swallowed hard. “Greetings,” she said. Greetings?
La boca dijo alegremente: —Saludos a través del tiempo, saludos.
The mouth said cheerfully, "Greetings across time, greetings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test