Translation for "lo detiene" to english
Lo detiene
Translation examples
it stops it
Sin embargo, la responsabilidad no se detiene justamente en los gobiernos.
However, the responsibility no longer stops just with Governments.
Esto no se detiene ahí.
It does not stop there.
El VIH/SIDA no se detiene en las fronteras.
HIV/AIDS does not stop at national borders.
Los jóvenes, sobre todo, se sienten humillados cuando se les detiene en las barreras.
Particularly the young people are humiliated when they are stopped at the roadblocks.
El régimen en Jartum detiene el despliegue de esta fuerza.
The regime in Khartoum is stopping the deployment of this force.
La ciencia no se detiene en las fronteras; no le afectan las distancias.
Science does not stop at borders; it is not disturbed by distances.
Pero el problema se detiene en los organismos de asistencia.
But the buck stops at the aid agency.
Pero la Convención no se detiene ahí.
But the Convention does not stop there.
La mundialización no se detiene en la calle 42.
Globalization does not stop at Forty-second Street.
Pin se detiene y el hombre también se detiene.
Pin stops, and the man stops too.
Si se detiene una parte, se detiene todo.
If you want to stop one part, you've got to stop it all."
Ve que Bill se detiene, así que él también se detiene.
He sees Bill stop, so he stops.
—¿Por qué te detienes?
“Why are we stopping?”
¿Por qué se detiene?
Why’s the fellow stopping?
No se detiene por nada.
It does not stop for anything.
No se detiene ante nada.
She stops at nothing.
Hasta que algo lo detiene.
Unless something stops it.
- ¿Cómo lo detienes?
-How do you stop it?
¿Usted lo detiene?
Would you stop it?
Hasta que algo lo detiene.
Unless something stops it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test