Translation for "stop it" to spanish
Stop it
interjection
Translation examples
interjection
Unless Eritrea is stopped now and is told by Africa that enough is enough, there can be no end to what Eritrea will continue to do.
Si no se pone freno a Eritrea, y si África no le dice que ya basta, este país seguirá actuando así indefinidamente.
But fear is not sufficient to provide an obstacle to stop what might be irreversible.
Pero el mero temor no basta para ofrecer una garantía contra lo que podría ser irreversible.
The footballers of the Premier Division have put on banners and T-shirts carrying the "Stop Violence against Women" message.
Los futbolistas de la Primera División muestran pancartas y llevan camisetas con el lema "Basta de violencia contra la mujer".
Stop Trafficking.
Basta de trata".
It is clear that it is not enough simply to separate the combatants and stop the fighting in order to eliminate the multidimensional causes of these conflicts.
Es evidente que no basta simplemente con interponerse entre los adversarios y detener los combates para eliminar las causas multidimensionales que han ocasionado esos conflictos.
The core message of the project is to show boundaries "Not with me -- stop means stop, and no means no!"
El proyecto apunta fundamentalmente a fijar límites: No te metas conmigo; "basta" quiere decir "basta" y "no" quiere decir "no".
Stopping violence against women and girls is not just a matter of punishing individual acts.
Para detener la violencia contra mujeres y niñas no basta con castigar los actos individuales.
But we must not stop there.
Pero eso no basta.
Nevertheless, this is not a sufficient warning to, and reason enough for, its strategists to stop the aggression.
Ello no obstante, no basta ni es razón suficiente para que sus estrategas pongan fin a la agresión.
However, non-discrimination does not stop with a general definition and with the general applicability thereof.
181. Sin embargo, para que no haya discriminación no basta con dar una definición general y con que esa definición sea aplicable en general.
Stop it, stop being grateful.
Basta ya, basta de estar agradecida.
Stop this nonsense, stop it, Mama!
¡Basta de tonterías, basta, mamá!
Stop, stop, I surrender, girl!
–¡Basta, basta, me rindo, niña!
Stop, stop—” he begged with a grin.
Basta, basta -rogó él con una sonrisa-.
      "Stop, Katya, stop. That's enough;
Basta, Katia, basta, ya está bien;
Stop, stop, I surrender, girl!” “Huh!”
—¡Basta, basta, me rindo, niña! —¡Ja!
interjection
That must stop in order for United Nations peacekeeping to be credible.
Dicho comportamiento debe frenarse si se desea mantener la credibilidad de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.
Violence must be stopped if the peace process is to get back on track.
Hay que detener la violencia si se quiere encarrilar el proceso de paz.
The war has been stopped, and efforts to consolidate the peace are under way.
Se ha detenido la guerra y se realizan esfuerzos para consolidar la paz.
We will not allow terrorists from any quarter to stop the peace process.
No permitiremos que los terroristas de ninguna procedencia detengan el proceso de paz.
The practice of stopping a war by expanding it was unacceptable.
La práctica del establecimiento de la paz mediante la ampliación de las acciones militares es inadmisible.
The pretence of peacemaking must stop and full negotiations be started.
Se debe poner fin al pretexto del establecimiento de la paz y comenzar negociaciones plenas.
Such actions must stop immediately if peace is to have a chance in the Middle East.
Para que la paz tenga una oportunidad en el Oriente Medio, esas acciones deben cesar de inmediato.
That put a stop to the ants.
Las hormigas lo habían dejado en paz.
Stop thinking you have peace
Deja de pensar que tienes paz,
Stop hacking at old Vinck!
¡Deja en paz al viejo Vinck!
Karyn pleaded with him to stop.
Karyn le pidió que me dejara en paz.
‘Oh, God, why can’t you stop?
- Dios mío, ¿por qué no me dejan en paz?
She never stopped until she left me.
No me dejó en paz hasta que me abandonó.
“Otherwise, they won’t stop pestering you.”
Si no, nunca te dejarán en paz.
Stop hassling me, you bitch!
—¡Jodida bruja, déjame en paz!
Stop following me, you creep.”
—Déjame en paz, mamón cafre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test