Translation for "lluvia cae" to english
Lluvia cae
Translation examples
"La lluvia cae, todos los ratones se ahogan."
"The rain falls down, the mice all drown."
La lluvia cae en cualquier momento.
Rain falls all the time.
La lluvia cae en comedores y cocinas.
Rain falls into dining rooms and kitchens.
sin mí la lluvia cae y el viento gime.
without me the rain falls and the wind howls.
La lluvia cae con el doble de rapidez en Júpiter.
So rain falls twice as fast on Jupiter.
Cuando la lluvia cae como memorias que soplan a la distancia.
When rain falls down like memories
Imagina que la lluvia cae sobre nosotros.
♫ Imagine rain falling on us ♪
Que la lluvia cae de arriba hacia abajo, eso puedes creerlo.
You can believe rain falls downward.
Pero ¿qué hay de las piedras? —La lluvia cae.
“But what about the Stones?!” “…rain falls…”
Y finalmente la lluvia cae sobre la tierra como un chamán.
And finally the rain falls on the ground like a shaman.
—La lluvia cae… el viento sopla… ¿qué diantre significa eso?
“The rain falls… the wind blows… what the hell does that mean?”
Cuando la lluvia cae y el sol brilla, crecen, crecen y crecen;
As the rain falls and the sun shines, they grow, grow, grow;
Sabía simplemente: el sol brilla, las nubes pasan y la lluvia cae.
He knew only: the sun shines, the clouds gather, the rain falls.
El viento vuelve a empujar jirones de polvo en remolinos, la lluvia cae, suavemente.
The wind lifts swirls of dust again, the rain falls, softly.
La lluvia cae, inclinada, y envuelve toda la ciudad, y con la lluvia afluyen los repatriados.
The rain falls thinly and shrouds the town, and through the rain flow homecomers.
La lluvia cae a ráfagas tan fuertes que azotan lateralmente los cristales, como en un avión.
The rain falls in torrents, so hard that it hits the windows sideways, as if he were in a plane.
La había copiado en su cuaderno, que ahora lee mientras la lluvia cae en la página abierta.
He had copied it into his notebook, which he now reads and rain falls on the open page.
Siempre me ha parecido que, en los pueblos costeros, la lluvia cae casi en silencio.
I get the feeling that in towns near the sea the rain falls in a more hushed, lonely way than in other places.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test