Similar context phrases
Translation examples
Llevamos años enfrentados a un proceso de mundialización.
For years we have been facing a process of globalization.
En ese sentido, nos llevamos la experiencia con nosotros.
In that regard, we take our experience home with us.
La pregunta es: ¿cómo llevamos estos propósitos a la práctica?
But how do we turn those aims into reality?
Seamos francos y reconozcamos que ya llevamos un atraso.
Let's be frank and recognize - we are already behind schedule.
Porque no llevamos a cabo la reforma como objetivo en sí misma.
Because we are not engaged in reform for its own sake.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test