Translation for "llegar a la isla" to english
Llegar a la isla
  • get to the island
  • reach the island
Translation examples
get to the island
Sin embargo, no se imaginan ustedes el recorrido que debe dar un avión cubano para llegar desde nuestra isla a esta ciudad.
However, the distance a Cuban plane has to cover to get from our island to this city is difficult to imagine.
Esperó a que aparecieras para que pudieras ayudarlo a llegar a la isla.
He waited till you showed up so that you could help him get to the island.
Por favor, haz que amaine el temporal o permíteme llegar a la isla como sea.
Please... let the gale drop... or let me get to the island somehow.
Tenemos que atravesar la laguna y llegar a la isla.
But we've got to cross the lagoon and get to the island.
¡Tenemos que ir al ojo del huracán para llegar a la isla!
We have to go into the eye of the hurricane to get to the island!
El talismán, ahora podré llegar a la isla de Tera.
The talisman. Now I can get to the Island of Thira.
Quien sea que dijiste que necesitaba nuestra ayuda para llegar a la isla está totalmente jodido.
Whoever you said we needed to help get to the island is totally screwed.
Y entonces tendremos que encontrar un bote para llegar a la isla.
And then we'll need to find a boat to get to the island.
Necesito ayuda para llegar a la isla
I need help to get to the island.
En un buen día, lleva diez horas llegar a la isla y diez horas volver.
On a good day, it takes 10 hours to get to the island and 10 hours to get back.
Declarar una emergencia... y tirarlo antes de llegar a la isla.
Call an emergency and ditch before I get to the island.
—¿Quién? —Va a ayudarnos a llegar a la isla.
“Who?” “She’s going to help us get to the island.”
Puedes usarlos para llegar a la isla antes que él.
You can use them to get to the island before he does.
Por supuesto, le habrá informado de las dificultades para llegar a la isla, ¿no?
Of course, you informed him of the difficulties of getting to Ivory Island?
Solo sabemos que es urgente llegar a la isla cuanto antes.
We only know that we have to get to the island as soon as possible.
No habrá ningún asunto que manejar a menos que consigamos llegar a esa isla.
“There’s nothing to handle, unless we can get to that island.”
—Lew —dijo Baselton con impaciencia—, llegar a esa isla es lo de menos.
“Lew,” Baselton said patiently, “getting to the island is not the important part.
¿Cuánto tardaremos en llegar a la isla? —Unas dos horas.
“How long to get to the island?” “Perhaps two hours, señor.”
—Gary, ¿vas a solicitar ir en ese submarino para llegar a tu isla?
“Gary, you gonna catch a ride on that sub to get to your island?”
En la carta, Patton había advertido de que para llegar a la isla iban a tener que pasar por delante de un centinela.
In the letter, Patton had warned that to get to the island, they would have to pass a sentinel.
reach the island
Llegar a la isla puede resultar complicado.
Reaching the island can be problematic.
—¿Cuánto nos falta para llegar a la isla de la Media Luna? —preguntó Zomi.
“How much longer until we reach Crescent Island?” asked Zomi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test