Translation for "llegados tarde" to english
Translation examples
Aunque la petición del Comité se cursó en debida forma a las autoridades del Estado parte dos meses antes de la fecha de la ejecución, el Estado parte justificó el incumplimiento de sus obligaciones dimanantes del Protocolo Facultativo afirmando que la petición del Comité había llegado tarde.
Although the Committee's request was duly addressed to the State party's authorities two months before the actual execution date, the State party justified its failure to respect its obligations under the Optional Protocol by the alleged late arrival of the Committee's request.
16. El Sr. Ndiaye se disculpa por haber llegado tarde a la reunión, lo que le impidió asistir a la primera parte de las deliberaciones.
Mr. Ndiaye apologized for his late arrival at the meeting, which had prevented him from following the earlier part of the discussion.
En efecto, la información recogida sobre educación indica que si bien una fracción relativamente pequeña de niñas y niños trabajadores de 5 a 13 años se encuentran fuera del sistema escolar un 2,8% no asiste a la escuela-, los que asisten presentan serias falencias tal como lo señalan los indicadores de repetición de grado o año, inasistencias, llegadas tardes frecuentes y abandono escolar.
According to the available data on education, while a relatively small proportion of child workers in the 5 to 13 age group are outside the education system (2.8 per cent do not attend school), the performance of those who are enrolled leaves a great deal to be desired, as may be seen from the data on repetition of grade or school year, absences, frequent late arrivals and drop-out rates.
Además, le sigue preocupando el elevado porcentaje de adolescentes que son objeto de explotación económica, en particular en las zonas rurales, fenómeno que también está asociado a los problemas de escolaridad, como los elevados índices de repetición, las ausencias frecuentes y las llegadas tarde.
The Committee further remains concerned at the high percentage of adolescents who are the object of economic exploitation, in particular in rural areas, which is also associated with schooling problems such as high repetition rates, frequent absences and late arrivals.
Por un lado, los trabajadores comprendidos en las edades de 14 a 17 años presentan un alto índice de abandono escolar un 25% no asiste a la escuela- y, por otro, aquellos que están dentro del sistema educativo tienen aún más dificultades escolares que los niños y las niñas que trabajan: repiten de año con mayor frecuencia y tienen aún más elevados índices de ausencias y llegadas tarde a la escuela.
The drop-out rate for working adolescents in the 14 to 17 age group is high (25 per cent do not attend school) and those who remain within the education system encounter even greater difficulties than working children: more frequent repetition of the school year and even higher rates of absence and late arrival at school.
A la vez que lo felicito cálidamente, Sr. Presidente, por asumir la conducción de esta Asamblea, quiero pedir disculpas por haber llegado tarde.
Even as I take this opportunity to extend my warmest congratulations to you, Mr. President, as you take up the reins of leadership of this Assembly, I must also apologize for my late arrival.
A pesar de haber llegado tarde, um, y que sucedió mientras estaban en la estación de gas, todo iba a como lo planeamos.
Despite our late arrival, um, and what had happened back at the station, everything was going as planned.
Aunque encuentro que la llegada tarde de este arma es un tanto sospechosa, sería negligente de mi parte si no permitiera que fuera parte de la evidencia.
Although I find the late arrival of this gun suspicious, I would be remiss if I didn't allow it into evidence.
Me perdona, señora Priestley, a todos por haber llegado tarde.
- Do forgive me, Mrs Priestley, everyone, for my late arrival.
Nuestras sinceras disculpas por la llegada tarde a esta estación.
Our sincerest apologies for the late arrival to this station.
Estoy compensando la llegada tarde de ayer.
I am compensating for yesterday's late arrival.
Vinnie también ha llegado tarde.
Vinnie was late arriving also.
Taggert había llegado tarde al estadio, al volante del camión blanco.
Taggert had been late arriving at the stadium.
Había llegado tarde, porque siempre se extraviaba.
He had been late arriving, because he kept losing his way.
Me salvé por haber llegado tarde, y por cierto nepotismo por parte de mi hermano.
“I was spared by my late arrival here, and by some nepotistic favoritism on my brother’s part.
Tras tocar, fuimos corriendo al Country Club, aunque fuimos descalificados ya desde el principio por haber llegado tarde.
After playing, we rushed to the Country Club, only to be disqualified from any chance of first place by our late arrival.
Como Mariah ha llegado tarde al tribunal, Joan no ha podido prevenirla sobre la estrategia de Metz, y no va a desvelarle ahora a su clienta, en medio del testimonio, que el juez ha ordenado que Mariah no puede estar en contacto con Faith durante todo el juicio. —Relájate.
Mariah’s late arrival at court prevented Joan from warning her about Metz’s strategy, and she is not about to break the news to her client now, in the middle of testimony, that the judge has instructed Mariah to have no contact with Faith for the duration of the trial.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test