Translation for "literaria y científica" to english
Literaria y científica
Translation examples
556. La Constitución garantiza también la libertad de aprendizaje y creación literaria, artística, científica, técnica y de otro tipo.
556. The Constitution also guarantees the freedom of literary, artistic, scientific, technical and other types of creativity and teaching.
a) La responsabilidad penal por el establecimiento de la censura, la violación del derecho a la creación literaria, artística, científica y técnica;
(a) For imposing censorship and violating the right to freedom of literary, artistic, scientific and technical creation;
509. La Ley de derecho de autor de 1997 protege las obras artísticas, literarias o científicas.
509. The Copyright Act 1997 provides for the protection of artistic, literary or scientific works.
63. El artículo 54 de la Constitución garantiza a todos los ciudadanos la libertad de creación literaria, artística, científica y técnica.
63. Article 54 of the Constitution guarantees to all citizens the freedom of literary, artistic, scientific and technical creativity.
La propiedad intelectual comprende la propiedad literaria, artística, científica e industrial.
Intellectual property includes literary, artistic, scientific and industrial property.
ii) la celebración de reuniones de interés e importancia literaria, histórica, científica o educativa;
(ii) The holding of meetings to discuss matters of literary, historical, scientific or educational interest or importance;
d) El mérito artístico, educativo, literario o científico de la película y su importancia o valor cultural o social; y
(d) The artistic, educational, literary or scientific merit of the film and its importance or value for cultural or social reasons; and
- a la protección y creación literaria, artística, científica y técnica (...).
The right of literary, artistic, scientific and technical production and creation ...".
En una acepción metafórica, la celebración de reuniones y de intercambios, sean culturales, artísticos, literarios o científicos, constituye un ejemplo de diálogo.
In a metaphorical sense, holding meetings and organizing exchanges, whether they be cultural, artistic, literary or scientific, are examples of dialogue.
Bajo el reino de los príncipes ziridas, Ifriqiya experimenta un progreso económico, literario y científico.
Under the rule of the Zirid princes, Ifriqiyah experienced a period of intense economic, literary and scientific development.
Arthur se nombró a sí mismo redactor jefe y único colaborador de la Feldkirchian Gazette, una revista literaria y científica escrita a mano.
Arthur appointed himself editor and sole contributor of The Feldkirchian Gazette, a hand-written literary and scientific magazine.
En la Sociedad Literaria y Científica de Portsmouth, que se reunía cada dos martes, Arthur encontró a las mentes más especulativas de la ciudad.
At the Portsmouth Literary and Scientific Society, which met every second Tuesday, Arthur encountered the city's more speculative minds.
Beezle, que tenía poca información sobre los sueños en su programación, salvo la que le proporcionaran las referencias literarias o científicas a las que tenía acceso, no contestó.
Beezle, who had very little in his programming about dreams other than the ability to access literary and scientific references, did not reply to this.
A pesar de este gran triunfo literario y científico, la casa de Galileo seguía en condiciones precarias y su señor se veía obligado a trabajar en exceso.
Despite this literary and scientific success, the Galilean household was still running at a loss, with Galileo’s time also massively overcommit-ted.
El padrino de Arthur no fue otro socio del Bowling Club de Southsea, un miembro de la Sociedad Literaria y Científica de Portsmouth o de la logia Fénix número 257.
Arthur's best man was not a fellow member of the Southsea Bowling Club, of the Portsmouth Literary and Scientific Society, or of Phoenix Lodge No. 257.
Aunque se movió con facilidad entre la alta sociedad italiana, desde las academias literarias y científicas hasta los salones aristocráticos o las cortes de cardenales y obispos, parece que Milton se desvió de su camino para dejar constancia de lo que consideraba su superioridad moral.
Though he moved easily in Italian high society, from literary and scientific academies to aristocratic salons to the courts of cardinals and bishops, Milton seems to have gone out of his way to signal what he took to be his moral superiority.
Suponía que en las oficinas de las minas de sal, así como en el club —el ateneo literario y científico de Weissenfels—, el barón oiría las conversaciones sobre los tópicos del día, pero ella sabía, gracias a la penetración que confiere la costumbre (mucho más fiable que el amor), que su marido no sería capaz de darse por enterado definitivamente de las cosas hasta que las viera impresas en las páginas grisáceas de un diario.
At the Saline offices, she supposed, and at the club - the Literary and Scientific Athenaeum of Weissenfels - he would hear the topics of the day discussed, but she knew, with the insight of long habit, so much more reliable than love, that whatever had happened would not be real to him - that he would not be able to feel he truly possessed it until he had seen it on the grey pages of a daily newspaper.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test