Translation for "literary and scientific" to spanish
Literary and scientific
Translation examples
556. The Constitution also guarantees the freedom of literary, artistic, scientific, technical and other types of creativity and teaching.
556. La Constitución garantiza también la libertad de aprendizaje y creación literaria, artística, científica, técnica y de otro tipo.
(a) For imposing censorship and violating the right to freedom of literary, artistic, scientific and technical creation;
a) La responsabilidad penal por el establecimiento de la censura, la violación del derecho a la creación literaria, artística, científica y técnica;
509. The Copyright Act 1997 provides for the protection of artistic, literary or scientific works.
509. La Ley de derecho de autor de 1997 protege las obras artísticas, literarias o científicas.
63. Article 54 of the Constitution guarantees to all citizens the freedom of literary, artistic, scientific and technical creativity.
63. El artículo 54 de la Constitución garantiza a todos los ciudadanos la libertad de creación literaria, artística, científica y técnica.
Intellectual property includes literary, artistic, scientific and industrial property.
La propiedad intelectual comprende la propiedad literaria, artística, científica e industrial.
(ii) The holding of meetings to discuss matters of literary, historical, scientific or educational interest or importance;
ii) la celebración de reuniones de interés e importancia literaria, histórica, científica o educativa;
(d) The artistic, educational, literary or scientific merit of the film and its importance or value for cultural or social reasons; and
d) El mérito artístico, educativo, literario o científico de la película y su importancia o valor cultural o social; y
The right of literary, artistic, scientific and technical production and creation ...".
- a la protección y creación literaria, artística, científica y técnica (...).
In a metaphorical sense, holding meetings and organizing exchanges, whether they be cultural, artistic, literary or scientific, are examples of dialogue.
En una acepción metafórica, la celebración de reuniones y de intercambios, sean culturales, artísticos, literarios o científicos, constituye un ejemplo de diálogo.
Under the rule of the Zirid princes, Ifriqiyah experienced a period of intense economic, literary and scientific development.
Bajo el reino de los príncipes ziridas, Ifriqiya experimenta un progreso económico, literario y científico.
Arthur appointed himself editor and sole contributor of The Feldkirchian Gazette, a hand-written literary and scientific magazine.
Arthur se nombró a sí mismo redactor jefe y único colaborador de la Feldkirchian Gazette, una revista literaria y científica escrita a mano.
At the Portsmouth Literary and Scientific Society, which met every second Tuesday, Arthur encountered the city's more speculative minds.
En la Sociedad Literaria y Científica de Portsmouth, que se reunía cada dos martes, Arthur encontró a las mentes más especulativas de la ciudad.
Beezle, who had very little in his programming about dreams other than the ability to access literary and scientific references, did not reply to this.
Beezle, que tenía poca información sobre los sueños en su programación, salvo la que le proporcionaran las referencias literarias o científicas a las que tenía acceso, no contestó.
Despite this literary and scientific success, the Galilean household was still running at a loss, with Galileo’s time also massively overcommit-ted.
A pesar de este gran triunfo literario y científico, la casa de Galileo seguía en condiciones precarias y su señor se veía obligado a trabajar en exceso.
Arthur's best man was not a fellow member of the Southsea Bowling Club, of the Portsmouth Literary and Scientific Society, or of Phoenix Lodge No. 257.
El padrino de Arthur no fue otro socio del Bowling Club de Southsea, un miembro de la Sociedad Literaria y Científica de Portsmouth o de la logia Fénix número 257.
Though he moved easily in Italian high society, from literary and scientific academies to aristocratic salons to the courts of cardinals and bishops, Milton seems to have gone out of his way to signal what he took to be his moral superiority.
Aunque se movió con facilidad entre la alta sociedad italiana, desde las academias literarias y científicas hasta los salones aristocráticos o las cortes de cardenales y obispos, parece que Milton se desvió de su camino para dejar constancia de lo que consideraba su superioridad moral.
At the Saline offices, she supposed, and at the club - the Literary and Scientific Athenaeum of Weissenfels - he would hear the topics of the day discussed, but she knew, with the insight of long habit, so much more reliable than love, that whatever had happened would not be real to him - that he would not be able to feel he truly possessed it until he had seen it on the grey pages of a daily newspaper.
Suponía que en las oficinas de las minas de sal, así como en el club —el ateneo literario y científico de Weissenfels—, el barón oiría las conversaciones sobre los tópicos del día, pero ella sabía, gracias a la penetración que confiere la costumbre (mucho más fiable que el amor), que su marido no sería capaz de darse por enterado definitivamente de las cosas hasta que las viera impresas en las páginas grisáceas de un diario.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test