Translation for "lista blanca" to english
Translation examples
Se espera que los inspectores encargados de la supervisión por el Estado rector del puerto concentren cada vez más su atención en los buques que enarbolen el pabellón de países que no estén incluidos en la Lista Blanca.
113. It is expected that port State control inspectors will increasingly target ships flying flags of countries that are not on the White List.
Señaló que la elaboración de "listas blancas" y la selección de las inversiones por los organismos de crédito podían ser instrumentos útiles.
He suggested that "white listing" and screening of investments by credit agencies could be useful tools.
Liberia figura en todas las listas blancas, incluso la de la OMI y las de todas las autoridades de supervisión por el Estado rector del puerto.
Liberia appears on all White Lists, including the IMO and all port state control authorities worldwide.
La misma delegación sugirió que las organizaciones regionales de ordenación pesquera adoptaran controles de capacidad, por ejemplo, utilizando listas blancas.
The same delegation suggested the adoption of capacity controls by regional fisheries management organizations, by using, for example, white lists.
En la actualidad, los esfuerzos de Mónaco han sido reconocidos por la OCDE y por lo tanto será incluido en su Lista Blanca.
As of today, Monaco has had its efforts acknowledged by the OECD and will thus now be included on its White List.
El estar incluido en la Lista Blanca permite que otras partes acepten, en principio, que los certificados expedidos por las partes en la Lista, o en nombre de ellas, cumplen con lo dispuesto en el Convenio.
A position on the White List entitles other parties to accept, in principle, that certificates issued by or on behalf of the parties on the list are in compliance with the Convention.
Una parte en el Estado de abanderamiento que figure en la Lista Blanca podrá, como cuestión de principio, decidir que en sus buques no trabajen marinos cuyos certificados hubieran sido expedidos por países no incluidos en la Lista Blanca.
A flag State party that is on the White List may, as a matter of policy, elect not to accept seafarers with certificates issued by non-White List countries for service on its ships.
La "lista blanca" ampliada de 5.775.184 votantes fue sometida a continuación a otro proceso de apelación, que se inició el 20 de julio, una vez que la Comisión Electoral Independiente, con el apoyo de la ONUCI, difundiera la "lista blanca" en las 415 comisiones electorales locales.
5. The expanded "white list" of 5,775,184 voters was subsequently subjected to another appeals process, which commenced on 20 July, following the public display of the "white list" at the 415 local electoral commissions by the Independent Electoral Commission with UNOCI support.
Los países no incluidos inicialmente en la Lista Blanca podrán continuar con el proceso de evaluación, con miras a su inclusión en la Lista en fecha posterior.
Countries not initially included in the White List will be able to continue with the assessment process with a view to inclusion on the list at a later stage.
El hecho de que una parte no figure en la Lista Blanca no quiere decir que con ello se invaliden los certificados o refrendos expedidos por dicha parte.
115. The fact that a party is not listed on the White List does not invalidate certificates or endorsements issued by that party.
Sé lo que es la lista blanca.
I know what the white list is.
Si usted está en la lista blanca, yo estoy en el trono imperial.
If you make the white list, we'll make the hit parade.
Ahora estoy en la lista blanca.
I'm on the white list now.
¿Qué hay de la lista blanca? ¿La lista blanca?
How about the white list? Uh-- The white list?
construiste una matriz positrónica en mi sección, y lo convertiste en proyecto de lista blanca.
You built a positronic array in my section, And you made it white list.
Un proyecto de lista blanca.
A white list project.
Las torres están en la lista blanca.
The towers are white-listed.
Volverá a estar en la lista blanca para cuando acabe de trabajar conmigo.
You'll be back on the white list by the time you finish working for me.
El grupo Liste blanche (Delegación sobre la Utilización de Internet) se ocupa, a solicitud del Ministro de la Familia, de elaborar las especificaciones de las listas blancas incorporadas a los programas informáticos de control parental propuestos a las familias por los proveedores de Internet.
At the request of the Minister responsible for the family, "Whitelisting" (taskforce on Internet use) is a group which has the task of defining a statement of detailed criteria for the production of the whitelists used within the parental control software offered to families by the Internet service providers.
Se colocó en los cargos públicos principales a unas cuantas personas de la lista blanca y a unos pocos políticos, supervivientes de Schwabenwald.
A few people from the whitelist and a few political survivors of Schwabenwald were placed in key civic positions.
—El problema policíaco de Rombaden va a ser especialmente difícil porque no tenemos en la lista blanca bastantes alemanes ni para dirigir el tráfico.
“The police problem in Rombaden is going to be particularly difficult because we haven’t enough whitelisted Germans to direct traffic.
Hasta entonces no había podido encontrar más que media docena de alemanes de la lista blanca lo bastante dignos de confianza para engrosar su escasa dotación.
So far he could find but a half-dozen whitelisted Germans trustworthy enough to augment his meager crew.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test