Translation for "lisiar" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
En la Ley de 2000 también se tipifica por primera vez como delito el hecho de mutilar, lisiar o desfigurar a un niño con fines de mendicidad (o vender sus órganos).
A new offence is also included in the 2000 Act - that of maiming, crippling or disfiguring a child for the purpose of begging (or to sell their body parts).
Lisiar a la Leviatán para que cesen sus funciones.
Cripple the Leviathan so it can no longer function.
¡O me van a lisiar hoy!
Or I'm gonna be a cripple today!
Puño de Hierro Mike va a lisiar a Stanton.
Iron Mike is going to cripple Stanton.
Incluso lisiaré al tipo que te viola en las duchas.
I'll even cripple that guy who rapes you in the shower.
El lisiar de la paranoia.
Paranoia's crippling.
Pero es que me van a lisiar a mi solo?
But only I become a cripple?
Por eso fue objetivo la CTU,... para lisiar nuestra capacidad para detenerlo.
That's why he targeted CTU-- to cripple our ability to stop him.
¡Yo sí que te voy a lisiar!
I'll bloody cripple you!
¿Habéis intentado lisiar a mi prometido?
You tried to cripple my fiancé?
¿Mi culpabilidad por lisiar tu maldita pierna?
My guilt over crippling your damn leg?
—No tenía intención de lisiar a ese hombre.
It was not my intention to cripple the man.
Voy a lisiar al pequeño mentecato.
“I’ll cripple the little dope.
—Te lisiaré…, te voy a destrozar la vida, lobo.
I cripple … I destroy your life, wolf.
Tres años antes de que Lynley le lisiara. —St. James.
Three years before Lynley crippled him. “St. James.”
Es una técnica realmente primitiva, diseñada para una cosa: lisiar o matar al contrincante. No es civilizado.
It’s real primal stuff, designed for one thing-to cripple or kill an attacker. It’s not civilized.
Rápidamente dejó de intentar matar a Breaca y, por el contrario, se dedicó a tratar de lisiar su caballo.
Very quickly, he stopped trying to kill Breaca and strove instead to cripple her horse.
¿Y la tortura de prisioneros de guerra, la crucifixión de oficiales, las hogueras con seres vivos, el castrar y lisiar a los verdaderos patriotas?
And the torturing of prisoners of war, the crucifixion of officers, the burning alive, castrating and crippling of true patriots?
Un abrojo que atravesara un pie o un casco que lo hubiera pisado bastaba para lisiar a un hombre o a un caballo y apartarlos del conflicto.
A misplaced foot or hoof that was impaled on a caltrop was enough to cripple a man or horse and take them out of the conflict.
Y todos los que me obliguéis a detener, a lisiar o a matar serán otros tantos menos para cuando llegue el día. Y ese día llegará.
Every one of you I have to arrest or cripple or kill, that’s one less we have when the day comes. And it’s coming.
verb
Lo que hacían era lisiar a los líderes de la manada.
What they do is they maim the leaders of the herd, and with the leaders out of commission the others...
Disparad a lisiar...
Shoot to maim ...
Hay golpes diseñados para matary lisiar de la forma más eficiente posible.
There are moves designed to kill and maim as efficiently as possible.
¿Cuánto le llevará lisiar a un chaval?
How long does it take to maim a kid?
Catorce formas de explotar, matar, lisiar... con la clase de bomba que quieras.
Fourteen different ways to blow up, kill, maim. With whichever kind of bomb you would like.
Antes de que ellos empezaran a lisiar a gente.
Before they even started maiming people.
- ¿Lisiar a Racki?
- You mean maim Racki?
Si, pero no quería que lisiaras a medio clan mientras te hacias a la idea.
Aye, but I dinna want ye maiming half the clan while ye were making up yer mind.
Su modus operandi es lisiar, no matar.
Her M.O. is to maim, not kill.
Aprenderás a defenderte y a lisiar a un hombre.
How to defend yourself, how to maim a man.
Era un juego, pero un movimiento equivocado podía lisiar.
This was play, but a wrong move could maim.
Si no hablas, te voy a lisiar y luego te voy a matar.
If you don’t talk to me, I’ll maim you, then I’ll kill you.
Apartar de su mente el deseo de lisiar, herir o, más a menudo, matar.
To banish from his mind the desire to maim, wound, or more often kill.
Había bordes afilados que podían cortar o seccionar, piezas articuladas que podían aplastar o lisiar.
There were sharp edges that could cut or shear, hinged parts that could crush and maim.
Hacía mucho tiempo que sus pensamientos se habían calmado, ya no estaba obsesionada con aquel deseo de romper y desgarrar, lisiar y mutilar.
Her thoughts had long since calmed, no longer obsessed with the desire to break and tear, maim and mutilate.
Luego se lo explicaste a Dozie, le dijiste que los dos necesitabais que Nonso se hiciera daño, tal vez que se lisiara o se torciera las piernas.
But you explained it to Dozie, that you both needed Nonso to get hurt—maybe maim him, maybe twist his legs.
Era evidentemente una espada creada para cortar, rebanar, preferiblemente matar, y a falta de ello, lisiar irremediablemente, a un elevado número de personas.
It was very obviously a sword created to slice, chop, cut, preferably kill, but, failing that, irreparably maim, a very large number of people indeed.
Ysgith estaba lleno de fieras bastante más peligrosas, provistas de pinzas, tentáculos y pedúnculos prensiles, con ayuda de los cuales se suele agarrar, lisiar, ahogar y destrozar.
Ysgith is full of wild beasts far more dangerous, armed with claws, tentacles and prehensile limbs, with which they catch, maim, drown and tear apart.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test