Translation for "lirón" to english
Lirón
noun
Translation examples
noun
¿Podrá ser también un lirón?
Maybe a dormouse?
Quedarse en casa, ¿corazón de lirón?
Sitting at home, heart of a dormouse?
Genial. ¿Has visto... el lirón que ronca en YouTube?
Brilliant. Have you seen, erm... dormouse snoring on YouTube?
Frank, ¿no salía en "Scrooge" un lirón?
Frank, wasn't there a dormouse in Scrooge?
Sin embargo, no hay señales del "cachetes de lirón".
No sign of Dormouse-Cheeks, though.
"No, era como un lirón."
'No, it was like dormouse.'
Lo que dijo el lirón
What the dormouse said
" El Lirón está dormido otra vez, " dijo el Sombrerero Loco.
"The Dormouse is asleep again," said the Mad Hatter.
- Era más bien como lirón.
It was more like a dormouse.
Maeniel se comió un lirón.
Maeniel ate a dormouse.
El musgaño es un pariente del lirón.
The muscardin is a kinsman of the dormouse;
—¿Un poco más de lirón picado, Tom?
More battered dormouse, Tom?
¡Si he dormido como un lirón!
I have slept like a dormouse!
El hambre de un lirón se sacia con poco.
A small dormouse's hunger is soon appeased.
Vio un lirón bajo una mata de agropiro.
It saw a dormouse under a bunch of couch-grass.
—Cuando tú eras el lirón, hijo mío —dijo la mujer—.
"When you were the dormouse, my son," said the woman.
Es un estupendo y prodigioso lirón, y te dejará que lo toques.
He is a prodigious fine dormouse, and will let you touch him.
La Anaconda tenía acunado en su mandíbula al Lirón que dormía.
The Boa Constrictor had the snoozing Dormouse cradled in his jaw.
Sentados a la mesa estaban el Sombrerero, la Liebre Loca, y el Lirón.
Seated at the table were the Hatter, the March Hare, and the Dormouse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test