Translation for "dormouse" to spanish
Dormouse
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Maybe a dormouse?
¿Podrá ser también un lirón?
Sitting at home, heart of a dormouse?
Quedarse en casa, ¿corazón de lirón?
Brilliant. Have you seen, erm... dormouse snoring on YouTube?
Genial. ¿Has visto... el lirón que ronca en YouTube?
Frank, wasn't there a dormouse in Scrooge?
Frank, ¿no salía en "Scrooge" un lirón?
No sign of Dormouse-Cheeks, though.
Sin embargo, no hay señales del "cachetes de lirón".
'No, it was like dormouse.'
"No, era como un lirón."
What the dormouse said
Lo que dijo el lirón
"The Dormouse is asleep again," said the Mad Hatter.
" El Lirón está dormido otra vez, " dijo el Sombrerero Loco.
It was more like a dormouse.
- Era más bien como lirón.
Maeniel ate a dormouse.
Maeniel se comió un lirón.
The muscardin is a kinsman of the dormouse;
El musgaño es un pariente del lirón.
More battered dormouse, Tom?
—¿Un poco más de lirón picado, Tom?
I have slept like a dormouse!
¡Si he dormido como un lirón!
A small dormouse's hunger is soon appeased.
El hambre de un lirón se sacia con poco.
It saw a dormouse under a bunch of couch-grass.
Vio un lirón bajo una mata de agropiro.
"When you were the dormouse, my son," said the woman.
—Cuando tú eras el lirón, hijo mío —dijo la mujer—.
He is a prodigious fine dormouse, and will let you touch him.
Es un estupendo y prodigioso lirón, y te dejará que lo toques.
The Boa Constrictor had the snoozing Dormouse cradled in his jaw.
La Anaconda tenía acunado en su mandíbula al Lirón que dormía.
Seated at the table were the Hatter, the March Hare, and the Dormouse.
Sentados a la mesa estaban el Sombrerero, la Liebre Loca, y el Lirón.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test