Translation for "ley del contrato" to english
Ley del contrato
Translation examples
Esas disposiciones están sujetas a las disposiciones complementarias y obligatorias de la Ley del contrato de empleo y a las disposiciones de derecho público.
These provisions are subject to the compulsory and supplementary provisions of employment contract law and the provisions of public law.
Por otra parte, también se ofrece una cierta protección mediante una ley de contratos.
Further, some protection is also afforded through contract law.
f) El proyecto de ley sobre contratos públicos del Iraq, a petición de la ONUDI (noviembre y diciembre de 2009);
(f) The Draft Public Contracts Law for Iraq, at the request of UNIDO (November-December 2009);
CASS-HRRC recomendó al Gobierno que pidiera a las pequeñas y medianas empresas (pymes) cumplir la Ley de contratos laborales.
CASS-HRRC recommended that the Government request that small-medium-enterprises (SMEs) comply with the Labour Contract Law.
La Ley de contratos, que es parte del Código Civil, estipula que el empleador ha de pagar al empleado la remuneración que le corresponda por el trabajo realizado.
The Contract Law, which is a part of the Civil Law provides that an employer must pay the employee the respective remuneration for work performed.
Por otra parte, la reeducación de los menores mediante el trabajo ha de cumplir con las disposiciones legales, entre otras las de la Ley de contratos de trabajo y la Ley de protección del niño.
In addition, re-education through labour of juveniles must respect such legal provisions as the Labour Contract Law and the Law on the Protection of Minors.
El Congreso Nacional del Pueblo publicó una enmienda a la Ley de contratos laborales en que se proponía liminar la utilización de este sistema.
The National People's Congress published an amendment to the Labour Contract Law proposing limiting the use of this system.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test