Translation for "lavado de oro" to english
Translation examples
No obstante, el Comité sigue preocupado por la situación del trabajo infantil, en particular de los niños empleados en el hogar y en labores agrícolas, los que trabajan en la minería y en la actividad tradicional de lavado de oro y los que trabajan como aprendices en el sector no estructurado de la economía.
However, the Committee remains concerned at the situation of child labour, especially as regards, children engaged in domestic and agricultural labour, children engaged in mining and traditional gold-washing and children engaged as apprentices in the informal sector.
Así pues, las reclamaciones de esos grupos serían atendidas, salvo en el caso de los niños dedicados al lavado de oro, que no presentaban reclamación alguna.
It noted that complaints would be taken into account, apart from the case of children working in gold washing who do not lodge complaints.
23. El objetivo del proyecto IPEC de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) para prevenir y erradicar el trabajo infantil en las minas del África occidental (2005-2008) es contribuir a prevenir y eliminar el empleo de menores en el lavado de oro en Burkina Faso.
23. The purpose of the ILO-IPEC project on the prevention and elimination of child labour in West African mines (2005 - 2008) was to help prevent and eliminate the use of child labour in gold-washing in Burkina Faso.
El lavado de oro se realiza sin ningún tratamiento, y sus deshechos son vertidos en las aguas del Río Orosmayo, fuente de alimentación de los pobladores.
The wastes from gold washing are spilled in the Orosmayo River, which constitutes a source for water and food supply for the settlers.
Muchos niños realizan trabajos peligrosos, por ejemplo, los niños de entre 5 y 17 años que trabajan en las estaciones de lavado de oro de Komabangou y M'banga.
Many children are engaged in hazardous work, for example those aged 5 to 17 years who work at the gold washing sites in Komabangou and M'banga.
Durante el periodo 1999-2005, la COBUFADE ha proseguido las acciones de sensibilización sobre los derechos del niño y ha enfocado en particular la problemática del trabajo de los niños en la agricultura, el sector no estructurado en las ciudades, las niñas empleadas domésticas, los niños en los sitios de lavado del oro y la trata de niños.
In the period 1999-2005, COBUFADE continued to carry out campaigns for raising awareness of the rights of the child; and focused on the problems related to child labour in agriculture and the urban informal sector, girls domestic servants, children at gold washing sites and trafficking in children.
Estos niños suelen ser sometidos a las peores formas de trabajo (lavado del oro, prostitución, etc.);
As a rule, the children in question are subjected to the worst forms of child labour (inter alia, gold washing and prostitution).
- se ha elaborado un plan nacional que comprende planes sectoriales: agricultura y ganadería, lavado de oro, aprendices y oficios arriesgados, niñas en el trabajo;
- Drawing up of a national plan and sectoral plans for children working in agriculture, livestock farming and gold washing or as apprentices, or doing hazardous jobs, and for little girls at work;
De conformidad con el artículo 50 de dicha Ley, no se otorgarán permisos de prospección, minería o lavado de oro si las actividades amparadas por dichos permisos:
According to Section 50 of the Act, an exploration permit, mining permit, or gold panning permit must not be granted if activities under the permit:
43. El Sr. Mangoma (Zimbabwe) da las gracias a la ONUDI por el apoyo técnico que le presta para la aplicación de medidas de protección del medioambiente, especialmente los proyectos que tienen por finalidad dejar de utilizar gradualmente el bromuro de metilo en la producción de tabaco y mitigar el impacto negativo del uso del mercurio en el lavado de oro.
Mr. Mangoma (Zimbabwe) said that his country appreciated the technical support UNIDO was extending to it for environmental protection measures, particularly the projects on phasing out the use of methyl bromide in tobacco production and mitigating the negative impact of the use of mercury in gold panning activities.
Ayuda a los niños víctimas de las peores formas de trabajo en la estación de lavado de oro de Komababgou
Aid to child victims of the worst forms of labour at the gold-panning site at Komababgou
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test