Similar context phrases
Translation examples
Richard Schnurr, involucrado en los casos de Noailles y Pexonne;
Richard Schnurr, involved in the Noailles and Pexonne cases;
¿Dónde está? Chester cambió de idea en cuanto a quedarse en el Noailles.
Where is he? Chester changed his mind about staying at the Noailles.
Existen genios de la literatura y lo sé y la condesa de Noailles no es uno de ellos, ni éste, ni sobre todo aquél.
There are literary geniuses and I know it and the Countess de Noailles is not one of them, nor another person I can think of and certainly not yet another.
En el palacete de Montecalvo se incorporó entre sábanas de damasquino la hechicera Filippa Eilhart, sin despertar a la mujer del conde de Noailles.
In the huge castle of Montecalvo the sorceress Philippa Eilhart leaped from damask sheets, without waking the Comte de Noailles’ wife.
A las seis y media estaba en el lavabo de caballeros del Hotel de Noailles poniéndose una camisa blanca limpia, que había comprado, y haciendo todo lo posible por limpiarse las uñas y alisarse el cabello sin peine.
At 6:30, Chester was in the men’s room of the Hôtel de Noailles, changing into a new white shirt he had bought, doing the best he could to clean his nails and to smooth his hair without a comb.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test