Translation for "largo mirado" to english
Translation examples
Quiero que le de una buena y larga mirada a esta joven dama.
I want you to take a good, long look at this young woman.
niños, tomen una larga mirada.
Kids, take a good long look.
No le doy a Jess largas miradas.
I don't give Jess longing looks.
Tienes que mantenerte firme, dar una buena y larga mirada y verás que no hay nada.
You have to stand ground, take a good, long look, and you'll see it's not there.
¿Roger? Me firmó el programa y me echó una larga mirada.
Roger, he autographed my programme for me, and gave me a long look.
Den una larga mirada de anhelo, señores.
Take a last longing look, gentlemen.
Creo que alguien tiene que echar una larga mirada al Secretario de Defensa Chuck Hagel.
I think somebody needs to take a good long look at Defense Secretary Chuck Hagel.
Largas miradas están siendo intercambiadas.
Longing looks are being exchanged.
Su papi no le hubiese dado a su mamá esa larga mirada.
Just right for it, Your daddy might not have given your mama that long look.
Confía en mí. ¿Las larga miradas?
Trust me. The long looks?
Una larga mirada por la ventana.
A long look out the window.
Intercambiaron otra larga mirada.
They exchanged another long look.
Intercambiaron una larga mirada.
A long look passed between them.
Me lanzó una larga mirada.
He gave me a long look.
Brunetti le dedicó una larga mirada.
Brunetti gave him a long look.
Rufus le echó una larga mirada.
Rufus gave him a long look.
Intercambié una larga mirada con Bern.
I exchanged a long look with Bern.
Mi madre y yo intercambiamos una larga mirada.
Mum and I exchanged a long look.
El autobús traquetea por la carretera tailandesa y él siente que su larga mirada se fija en él.
L’autocar brimbale sur la route thaïlandaise et il sent qu’elle fixe sur lui son long regard.
Expectante, Sombra salta a la ventana, contempla la calle y luego me clava una larga mirada de decepción.
Shadow est plein d’espoir quand il saute sur l’appui de la fenêtre, mais une fois qu’il a regardé dehors, il me gratifie d’un long regard désappointé.
Kunta y Sitafa intercambiaron una larga mirada, sin poder apreciar, en la débil luz, si se sentían igualmente desgraciados.
Kounta et Sitafa échangèrent de longs regards, mais la lumière était trop faible pour voir s'ils avaient l'air aussi malheureux l'un que l'autre.
Seguía pensando en Sabina y sentía su larga mirada que siempre le hacía dudar de sí mismo, porque no acababa de saber qué pensaba Sabina.
Il pensait continuellement à Sabina et sentait sur lui son long regard sous lequel il commençait toujours à douter de lui-même, car il ne savait pas ce que Sabina pensait vraiment.
Durante los tres días y dos noches siguientes, mientras tenían sus sesiones de entrenamiento, los muchachos echaban largas miradas de reojo a los matorrales y luego entre sí, preguntándose, preocupados, qué le habría pasado al compañero que faltaba.
Pendant trois jours et deux nuits, ils poursuivirent leurs séances d'entràinement en se coulant de longs regards, en examinant la brousse environnante, curieux et inquiets du sort de l'absent.
En ese momento todo el universo del joven brillante se trastoca: no gracias a una reflexión racional, lógica, sino gracias a una simple confrontación con la muerte y a una larga mirada hacia el cielo.
À ce moment-là tout son univers de jeune homme brillant bascule : non pas grâce à une réflexion rationnelle, logique, mais grâce à une simple confrontation avec la mort et à un long regard vers le ciel.
Cada pequeña situación queda como inmovilizada en su carrera (es en ese tempo, extrañamente ralentizado, donde, a veces, Musil puede recordar a Joyce) con el fin de ser traspasada por una larga mirada que se pregunta qué significa, cómo comprenderla y pensarla.
Chaque petite situation est comme immobilisée dans sa course (c’est dans ce tempo, étrangement ralenti, que, de temps en temps, Musil peut rappeler Joyce) pour être transpercée d’un long regard qui se demande ce qu’elle signifie, comment la comprendre et la penser.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test