Translation for "laicista" to english
Laicista
Similar context phrases
Translation examples
Eran partes interesadas, entre otras, las comunidades culturales registradas o no, así como las asociaciones laicas, laicistas, humanistas, agnósticas o filosóficas.
The parties concerned included regulated and unregulated cultural communities as well as lay, secularist, humanist, agnostic and philosophical associations.
25. Por lo que hace a los autores de esas formas de expresión, la Relatora Especial observa que no son necesariamente laicistas, sino también miembros de comunidades religiosas.
25. Regarding the authors of these forms of expression, the Special Rapporteur notes that they are not necessarily secularists, but also members of religious communities.
Hay demasiadas personas en este país que han sido intimidados en el miedo de salir como ateos o laicistas o agnósticos.
There are too many people in this country who have been cowed into fear of coming out as atheists or secularists or agnostics.
La mitad de la familia era laicista acérrima, la otra mitad, musulmana practicante.
Half of her family was staunchly secularist Kemalist, the other half, practicing Muslim.
—Los reyes de la tierra, los políticos, los laicistas liberales y los humanistas de este mundo corrupto se ocultarán en las cuevas y en las peñas de los montes.
“The kings, the politicians, the liberal secularists, and the humanists of this corrupt world will hide in the caves and the mountain’s rocks.
Los laicistas tienden a decir que, a la hora de determinar el carácter de una sociedad el papel del Islam, o de la religión en general, es secundario al lado del papel de la política.
Secularists tend to argue that the role of Islam, or religion in general, is secondary to that of politics in determining the character of a society.
Eres como los laicistas que ven a los que no se han occidentalizado como una clase inferior, primitiva, inmoral, y que pretenden hacerlos mayores de edad a fuerza de palos.
You’re like all republican secularists, you see someone who isn’t westernized and you dismiss him as a primitive underclass reprobate.
Durante décadas, una hermandad sólida entre laicistas e izquierdistas británicos e indios había diseñado argumentos en favor de la liberación de la India y había ganado la discusión.
For decades, a solid brotherhood between British and Indian secularists and leftists had laid out the case for, and won the argument for, the liberation of India.
pero el pequeño canal de televisión, que seguía una política laicista provocadora, le invitó a participar en un programa con la intención de demostrar a la audiencia lo violentos que podían volverse los islamistas radicales con un arma en la mano.
But the television station had such a commitment to its provocative secularist line, and to showing just how rabid these political Islamists could be, that the managers invited Blue to appear on the show.
Hablamos de ello, recuerdo, en nuestro primer encuentro: si el Partido Socialista ha cedido finalmente sobre Educación, si ha llegado a un acuerdo con la Hermandad Musulmana, si su corriente antirracista ha logrado imponerse internamente sobre su corriente laicista, es porque estaban entre la espada y la pared, se hallaban en el fondo del agujero.
We talked about this the first time we met: the only reason that the Socialists gave way on education or reached a deal with the Brotherhood—the only reason their pro-immigrant wing won out over the secularists—is that they were cornered. They had no way out.
La pregunta es ésta: yo, ahora, como comunista, modernizador, laicista, demócrata y patriota, ¿debo creer ante todo en la ilustración del pueblo o en la voluntad popular? Porque si creo hasta el fin en la Ilustración y en la Occidentalización, me veo obligado a apoyar este golpe militar realizado contra los integristas.
He turned to Ka. “The question is this: Speaking as the Communist modernizing secularist democratic patriot I now am, what should I put first, the enlightenment or the will of the people? If I believe first and foremost in the European enlightenment, I am obliged to see the Islamists as my enemies and support this military coup.
Dichos funcionarios se pusieron tan contentos en cuanto se enteraron de los primeros planes del golpe, y mientras por la ciudad corría el rumor de que los laicistas iban a provocar una algarada, que enviaron telegramas oficiales a los compañeros que se encontraban de permiso fuera de Kars para que volvieran de inmediato y no se perdieran la fiesta.
In fact, these same officials were so elated to hear the spreading rumor of the demonstration that the secularists were planning to make at the National Theater that they sent out official telegrams to friends away from the city on leave, advising them to return at once lest they miss the fun.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test