Translation for "la quiebra de" to english
La quiebra de
Similar context phrases
Translation examples
the bankruptcy of
La persona es libre de declararse en quiebra en virtud de la Ley de quiebras para evitar la pérdida de sus bienes.
The person is free to apply for bankruptcy under the Bankruptcy Act so as to protect his property from loss.
Ley sobre las quiebras
Bankruptcy Law
Quiebra ficticia de empresas;
Fictitious company’s bankruptcy;
No existe un arreglo similar al de los tribunales nacionales de quiebras para la quiebra de la deuda soberana internacional.
73. There was no analogue to domestic bankruptcy courts for international sovereign debt bankruptcy.
Si bien la mayoría de los países han sancionado leyes de quiebra, el número de quiebras es todavía reducido.
Although most of the countries have adopted bankruptcy laws, the number of bankruptcies is still low.
"Quiebra técnica".
84. "Technical bankruptcy".
Sindicatura General de Quiebras
General Bankruptcy Receivers
:: Quiebras fraudulentas y cualquier otro tipo de delito tipificado en las leyes de quiebras.
Offences by bankrupts, against bankruptcy law, or any cognizable offence under the laws relating to bankruptcy,
e) El juez-comisario de la quiebra
e) The bankruptcy judge
Oscar gestionó la quiebra de AW Enterprise hace seis meses.
Oscar managed the bankruptcy of AW Enterprise six months ago.
Pienso que el hardware y el software de la red fue adquirida de la quiebra de otra compañía.
I believe that the hardware and software for the network was acquired from the bankruptcy of another company.
Con los intereses les paga a tres abogados que cada año declaran la quiebra de su empresa y le abren otra.
With the interests he pays three lawyers who each year declare the bankruptcy of his company and open another.
Ellos dicen que debemos para desafiar a la quiebra de la industria yugoslava.
They say we need to challenge the bankruptcy of the Yugoslav industry.
Paulsen ha admitido que las crisis de hipotecas no es la causa de la ruptura de todo el sistema bancario del mundo y de la quiebra de la mayoría de los bancos en Londres y en Wall Street.
Paulsen has, in the meantime, admitted that the sub-prime mortgage crisis is not the cause, really, of the breakdown of the entire world banking system and the bankruptcy of most of the banks in London and in Wall Street. He said,
Septiembre de 2008, cuando la tierra del sistema financiero a un alto con la quiebra de Lehman y todos los bancos están a punto de pasar por debajo de -
September of 2008, when the financial system ground to a halt with the bankruptcy of Lehman and all the banks about to go under--
El arzobispo Marcinkus, envuelto en la quiebra de Sindona, ...continúa como presidente de la banca vaticana I.O.R. (Insituto Obras Religiosas)
Archbishop Marcinkus, enveloped in the bankruptcy of Sindona, ... remains chairman of the Vatican bank I.O.R. (Institute for Religious Works)
Podían usar la fluctuación del petróleo la quiebra de una compañía, hasta el clima.
They could bet on rise or fall of oil prises... the bankruptcy of the company, even the whether.
Una quiebra en ocasiones.
Bankruptcy sometimes.
Ni inmobiliarias ni quiebras.
No real estate or bankruptcies.
Nos declaramos en quiebra.
We filed for bankruptcy.
Tuve que declararme en quiebra.
I had to file for bankruptcy.
Brady apostaba por la quiebra.
Brady was betting on bankruptcy.
con la muerte, el desempleo y las quiebras.
to death, unemployment and bankruptcies.
Muerte, divorcio, quiebra.
Death, divorce, bankruptcy.
Me enteré de lo que eran las quiebras.
I found out about bankruptcies.
Las quiebras, un cinco por ciento.
Bankruptcies up five percent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test