Translation for "la madre sustituta" to english
La madre sustituta
Translation examples
the surrogate mother
En ella se prevé la posibilidad de la maternidad sustitutiva, se regulan las relaciones jurídicas entre la madre sustituta y los progenitores potenciales, y se definen los derechos y las obligaciones de las partes.
It makes provision for the possibility of surrogate motherhood, governs the legal relations between the surrogate mother and the potential parents, and specifies the rights and obligations of the parties.
Según el Gobierno, el acuerdo concluido entre la madre sustituta y la persona que desee tener un hijo de esta manera debe considerarse nulo.
An agreement concluded between a surrogate mother and someone desiring to parent such a child should therefore be regarded as void, in the Government's opinion.
La ley tampoco reglamentaba la cuestión de las madres sustitutas.
Neither did the law regulate the question of surrogate mothers.
Las madres sustitutas y las mujeres que tienen hijos por medios artificiales tienen igual derecho a recibir atención médica.
Surrogate mothers and women who had children by artificial means were equally entitled to receive medical care.
También le recomienda que considere la posibilidad de proporcionar asesoramiento y apoyo apropiados a las madres sustitutas y a los futuros padres.
The Committee also recommends that the State party consider providing surrogate mothers and prospective parents with appropriate counselling and support.
Objetivo: la importancia del servicio doméstico, y de que la sirvienta no se convierta en una madre sustituta.
To highlight the importance of domestic staff and how maids should not become surrogate mothers. Topic 3.
La maternidad puede ser impugnada judicialmente por la presunta madre o por la madre sustituta, si existen pruebas de que el hijo procede biológicamente de esta última.
The maternity can be contested by legal action either by the presumed mother or by the surrogate mother, provided that evidence is produced that the child is issued biologically by the latter.
Las madres sustitutas y las mujeres que han dado a luz gracias a métodos artificiales tienen los mismos derechos en cuanto a la prestación de servicios médicos.
The surrogate mother and women who have given birth to children with artificial methods have equal rights in terms of receiving medical care.
Tras la decisión irrevocable del Tribunal que admita la acción judicial, se considera que la madre del niño es la madre sustituta, con efecto retroactivo a partir del nacimiento.
Following the irrevocable Court decision that admits the legal action, the mother of the child is considered to be the surrogate mother with retroactive effect as from the fact of its birth.
Bueno, eso explica el ritual de culpar a la madre sustituta mientras duerme.
Well, that explains the ritual of blaming the surrogate mother while she sleeps.
Desafortunadamente, la madre sustituta murió cuando nació el bebé.
Unfortunately, the surrogate mother died when the child was born.
Los implantamos en la madre sustituta, y de ahí puede salir un bebé clonado.
We then plant them in the surrogate mother and what may result is a cloned baby.
Más bien madre sustituta e hijo, diría yo.
“More like surrogate mother and son, I’d say.”
Tú y tu madre sustituta, amante o lo que sea, terminaréis soltándoos.
You and your surrogate mother or lover or whatever she is, you’ll free yourselves eventually.
Intentaba ser todo cuanto el crío necesitaba: enfermera, profesora y madre sustituta.
She tried to be everything the boy needed, nurse and teacher and surrogate mother;
Refrenando el parto, mientras la madre sustituta de su chico repartía la muerte con sus platos.
Holding the labor in abeyance while her chap's surrogate mother dealt death with her plates.
Eran cuatro niños y dos niñas, la mayor de las cuales era aparentemente la madre sustituta y jefa del grupo.
Four little boys and two girls, the oldest apparently the surrogate mother and leader of the group.
¿Pusieron un anuncio en el periódico y tú lo contestaste, Se solicita Madre Sustituta, buenos beneficios, Empleo de corto plazo?
Was it like a newspaper ad you answered, 'Surrogate Mother Wanted, Good Benefits, Short Term of Employment'?
Y quizá la comadrona aceptaría hacerle de tutora y madre sustituta durante un tiempo, para que ella pudiera volver a Kolhar.
And perhaps the breeding mistress would agree to act as guardian and surrogate mother for a time, so that Zufa could journey back to Kolhar.
Había unas diez personas capacitadas para llevar guarderías y ser padres y madres sustitutos para cada generación, si había nuevas generaciones. —Pero ¿por qué yo?
There were ten or so people who were trained to run a creche, and be surrogate mothers and fathers for each generation, if there were Page 126 new generations. "But why me?
También fue Perrault quien transformó el principio de ayuda de la historia (que es siempre una madre sustituta, tanto si se trata de un avellano que crece junto a la tumba de la madre verdadera, como de una cabra, una vaca o una paloma) en una madrina, cuya función resulta muy fácil de entender.
It was Perrault, too, who turned the helping principle in the story (which is always a surrogate mother, whether a hazel tree growing from the real mother’s grave, or a goat, or a cow, or a dove) into a godmother, whose function is immediately easy to understand.
La historia que cuenta que Ma Rainey «secuestró» a la joven Bessie Smith para llevarla consigo de gira es, quizá, exagerada, pero sin duda Rainey fue su mentora y maestra, una especie de madre sustituta que ayudó a Smith a dar forma a su impresionante personaje escénico.
The story of Ma Rainey “kidnapping” the young Bessie Smith to bring her on the road is perhaps an exaggeration; but Rainey was no doubt a mentor and teacher, a surrogate mother of sorts, who helped Smith shape her own larger-than-life stage persona.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test