Translation for "la ley humana" to english
La ley humana
Translation examples
Sabe que la ley humana es falible y por ello apoya una acción transparente concertada.
But human law was not infallible and thus required transparency.
Esa distribución está precisamente determinada en la Shariah islámica, que no se puede cambiar con leyes temporales, ya que no se debe obedecer ninguna ley humana que contradiga el derecho divino.
It was specified, and precisely so, by the Muslim Shariah, which cannot be changed by temporal laws, for no human law which contradicts divine law should be obeyed.
63. De conformidad con todas las leyes humanas, el derecho a la vida es un derecho de la persona humana.
63. The right to life is a human right, according to all human laws.
—Por las leyes humanas, se refiere.
“By human laws, you mean.”
Las leyes humanas no importan.
Human laws do not matter.
Ninguna ley humana, se entiende.
No human law, anyway.
Las leyes humanas no me afectaban.
Human laws had never applied to me.
Al margen de eso, no me preocupan mucho las leyes humanas.
Beyond that, I care little for human laws.
—¿Que no sientes respeto por las leyes humanas? ¡Sorprendente!
Lack of regard for human laws? Shocking!
Las reglas obligaban a los santuarios a atenerse a las leyes humanas.
One of the rules of a sanctuary was that they had to abide by human law.
Verbigracia: la figura de Antígona, despedazada entre la piedad divina y las leyes humanas.
For example: the figure of Antigone, torn between divine piety and human laws.
Una cosa es burlar la ley humana, que suele ser absurda, pero otra es burlar la ley de Dios…
It is one thing to mock human law, which can be absurd, but something different to mock the law of God....
–Entonces, ten presente que las leyes humanas te obligan a guardar secreto sobre lo que has oído aquí.
Remember, then, that by human law you must keep secret the things you have been told here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test