Translation for "la gallina es" to english
La gallina es
Translation examples
the chicken is
Esos huesos se pulverizan y sirven de alimento a las gallinas y otros animales del otro lado de la frontera.
These bones are then transformed into powder and fed to chickens and other animals on the other side of the border.
Es inútil especular sobre si es primero el huevo o la gallina.
It is pointless to speculate on whether the chicken or the egg comes first.
Se alienta sistemáticamente la cría de caprinos y gallinas ponedoras.
Goat and chicken farming is systematically encouraged.
Otras obtuvieron gallinas ponedoras y pollos para asar a fin de iniciar la cría.
Others were provided with hens and chickens to make a start in poultry and small livestock breeding.
En él se observó una mortalidad de hasta el 98% en huevos de gallina a los que se inyectó decaBDE.
This study found a mortality of up to 98 % in chicken eggs injected with decaBDE.
Terminación del programa de restablecimiento de la ganadería y la cría de gallinas que beneficiará a 27.000 familias.
Chicken and livestock restoration programme benefiting 27,000 families completed.
Se planteaba en la asistencia internacional el problema clásico del huevo y la gallina.
88. In international assistance, there was a chicken-and-egg problem.
Pero la situación es similar a la de "la gallina y el huevo".
But the situation is one of “chicken and egg”.
Se equivocan los halcones gallinas de Washington si piensan que podrán amedrentarnos.
The chicken hawks in Washington are mistaken if they think they can intimidate us.
- Escuche, aquí no enseñe nada... porque la gallina es mía y si no se va le dejo la cara así. ¿Ha entendido?
~ Look, do not teach anything at all here... because the chicken is mine and if you don't go I'll make your face like this. Got it?
Trajimos la gallina. La gallina es de Burkina Faso.
THE CHICKEN IS FROM BURKINA FASO.
La gallina es un mito urbano.
The chicken is an urban myth.
La gallina es nuestra!
The chicken is ours!
Sin embargo, la gallina es de carne blanca y el pepino es verde...
However, the chicken is a white meat and a cucumber is green...
Lo que estamos viendo aquí es que la gallina es más caliente que sus alrededores.
COCKEREL CROWS So what you're seeing here is that the chicken is hotter than its surroundings.
Gallinas, gallinas, gallinas compradas para aumentar unos ingresos ínfimos.
Chickens, chickens, chickens bought to supplement a tiny income.
Que no es el de gallina.
That it is not a chicken.
Me compré una gallina y mi gallina me gustó
Bought me a chicken and my chicken pleased me
Lo mismo ocurre con las gallinas, y no es que las gallinas sean especialmente listas.
It’s the same with chickens—not that chickens are particularly bright.
Era como perseguir a una gallina y convertirte entonces en la gallina perseguida.
It was like chasing a chicken, then becoming the chicken being chased.
Limpiaría mierda de gallina, recogería huevos de gallina, estrangularía pescuezos de gallina cuando hiciera falta.
Would clean chicken shit, collect chicken eggs, strangle chicken necks when needed.
—¿Dónde está la gallina?
“Where is the chicken?”
—¡Una gallina, Maddy!
A chicken, Maddy!
Gallinas (neurotoxicidad tardía a los 90 días)
Hen (90 day delayed neurotoxicity)
No se observó neuropatía tardía en gallinas después de la exposición aguda.
Delayed neuropathy was not observed in hens following acute exposure.
Si no se dispone de huevos de pato, 2 huevos de gallina de granja
If duck eggs are unavailable, 2 free range hen eggs
«Gallina, gallina, gallo, gallo, gallina…», etcétera.
Hen, hen, cock, cock, hen,” and so on and so forth.
Las gallinas nunca hacían eso, las gallinas se retorcían apenas y expiraban.
Hens never did that, hens only wriggled and expired.
Antes teníamos gallinas.
We used to keep hens.
también la de un gallo y una gallina.
also at a cock and a hen.
¡Mira las gallinas!
Look at those hens!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test