Translation for "la falta de equilibrio" to english
La falta de equilibrio
Similar context phrases
Translation examples
En Cuba parece manifestarse una falta de equilibrio entre las diversas clases de derechos: económicos, sociales, culturales, civiles y políticos.
There appeared, in Cuba, to be a lack of balance between the different kinds of rights: economic, social, cultural, civil and political.
Los límites de tiempo no me permiten explayarme sobre la diversidad y complejidad de las causas que han conducido a la falta de equilibrio que acabo de mencionar.
Time restrictions prevent me from elaborating on the variety and the complexity of the causes that have led to the lack of balance just mentioned.
Esperamos que sea posible abordar esa falta de equilibrio en los próximos años.
We would hope that it will be possible to address this lack of balance in future years.
Lamentamos que la falta de equilibrio en el proyecto de resolución que examinamos contrarreste su utilidad para el logro de ese objetivo.
To our regret, the lack of balance in the draft resolution before us obviates their usefulness for the achievement of that objective.
Si bien se aprobaron las recomendaciones y el espíritu del informe, hubo expresiones de preocupación acerca de cierta falta de equilibrio.
While endorsing the recommendations and the spirit of the report, there had been expressions of concern about a certain lack of balance.
Esperamos que esta falta de equilibrio se pueda abordar en los próximos años.
We would hope that this lack of balance will be able to be addressed in future years.
La actual falta de equilibrio en la aplicación del Tratado amenaza con dar al traste con todo el régimen.
The current lack of balance in the implementation of the Treaty threatened to unravel the whole regime.
91. El desarrollo todavía se ve obstaculizado por problemas de falta de equilibrio, de coordinación y de sostenibilidad.
91. Development is still affected by issues of lack of balance, lack of coordination, and lack of sustainability.
Esperamos que esta falta de equilibrio se aborde en los próximos años.
We would hope that this lack of balance will be addressed in future years.
Su delegación ha observado la falta de equilibrio en los informes sobre las declaraciones de los representantes.
His delegation had noted the lack of balance in the reports of representatives’ statements.
Me las puse; casi me caí por falta de equilibrio.
I put them on, almost falling for my lack of balance.
La hoja fue desviada con un tañido, nada sorprendente, la falta de equilibrio había vuelto el movimiento lento y sin gracia.
The blade deflected with a clang, no surprise, the lack of balance had made it a slow, graceless move.
El tiempo de Kenneth en la tierra se está acabando, y piensa en Holden y su incapacidad para comprometerse, en su falta de equilibrio.
Kenneth’s time on Earth is ebbing away, and he thinks of Holden and Holden’s inability to compromise, his lack of balance.
El rey Chezru de Behren es también el sacerdote yatol de más alto rango, una peligrosa situación que adolece de falta de equilibrio de poderes, algo imprescindible para impedir las tiranías.
The Chezru chieftain of Behren is also the highest-ranking yatol priest, a dangerous situation lacking the balance of power necessary to hold tyrants in check.
Tenía la intensa y voluble manera de hablar que a menudo caracteriza a los que están tal vez un poco locos: un flujo de palabras tan violento que da la impresión de falta de equilibrio. —¿Qué edades tienen?
She had that intense, voluble manner of speaking, often characteristic of those who are perhaps a little mad: a flow of words so violent as to give an impression of lack of balance. ‘How old are they?’
Por ejemplo, si en un duelo a sable alguien hubiese perdido una oreja, también me habría afectado, desde luego, como cosa desagradable, pero no como repugnante en el sentido antedicho. Son matices entre los que prácticamente no se distingue ya, pero que, como ocurre a menudo con los matices, son casi lo más importante. Cuando se hallaba ausente la igualdad, prevalecía lo repulsivo. La falta de equilibrio despertaba en mí una sensación de náusea.
If, for example, an ear had been lost in a saber fight, it would have certainly affected me as unpleasant but not—as in this case—as revolting. There are nuances, now hardly distinguishable, but nuances frequently make all the difference. With the absence of equality, the repulsive element gained ground, and this lack of balance produced a sensation of seasickness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test