Similar context phrases
Translation examples
Así que la contuve un rato, tratando de calmarla.
So I held her for a while, trying to calm her down.
Se contuvo la elevada tasa de malnutrición, que se situó por debajo del 10% en cada una de las 17 provincias.
The acute malnutrition rate was contained below 10 per cent in each of 17 provinces.
Una edición especial (volumen 20, No. 3, mayo-junio de 1992) contuvo amplia información sobre la Conferencia.
A special edition (Vol. 20, No. 3, May-June 1992) contained extended coverage of the Conference.
El brote del Ébola se contuvo rápidamente en el Senegal (un caso) y en Nigeria (20 casos).
17. The Ebola outbreak was quickly contained in Senegal (one case) and Nigeria (20 cases).
La UNISFA contuvo la situación y el comerciante fue expulsado de la zona.
UNISFA contained the situation and the trader was relocated out of the area.
Afortunadamente, esta situación se contuvo, a pesar de la triste pérdida de las vidas del jefe de las fuerzas armadas y de algunos de sus colegas.
Fortunately, the situation was contained, albeit with the sad loss of life of the chief of the armed forces and a few of his colleagues.
Contuvo los sacrificios y el dolor de dos guerras mundiales.
It contained the sacrifices and pain of two world wars.
El brote se contuvo con una tasa de mortalidad del 3%.
The outbreak was contained with a mortality rate of 3 per cent.
Habida cuenta de que su declaración no contuvo elementos nuevos, deseo reiterar lo que mi delegación dijo ante la Asamblea el viernes pasado.
Since his statement contained no new element, I wish only to reiterate what my delegation said in the Assembly last Friday.
Se contuvo la violencia y se restableció el orden gracias a la intervención de los dirigentes de la OTU, la MONUT y la CRN.
It was contained and order restored, following intervention by the UTO leadership, UNMOT and CNR.
Sin embargo, en 2010 se contuvo mediante campañas de erradicación la tendencia al aumento de esa superficie total de cultivo.
In 2010, however, the upward trend in the total area under cultivation was contained by eradication efforts.
Se contuvo el alboroto y se intimidó a los manifestantes.
The disturbance was contained; the protesters intimidated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test