Translation for "la altura de ella" to english
La altura de ella
Translation examples
her height
Un candidato debe reunir los siguientes requisitos mínimos: a) ciudadanía filipina; b) buena conducta moral; c) haber superado pruebas psiquiátricas, psicológicas, de consumo de drogas y físicas realizadas al azar; d) título universitario formal de una institución de enseñanza reconocida; e) admisibilidad con arreglo a las normas establecidas por la NAPOLCOM; f) una altura de 1,62 m para los hombres y 1,57 m para las mujeres; g) un peso que no supere 5 kg el peso normal correspondiente a su altura, edad y sexo; j) en el caso de un nuevo candidato, éste no debe tener una edad inferior a 21 años ni superior a 30 años; h) no haber sido dado de baja con deshonor del ejército o destituido con motivo justificado de cualquier puesto civil en el Gobierno; e i) no haber sido condenado por una ofensa o delito que entrañe bajeza moral mediante una sentencia definitiva.
An applicant must possess the following minimum qualifications: (a) Filipino citizenship; (b) good moral conduct; (c) passing marks of psychiatric, psychological, drug and physical tests to be conducted randomly; (d) formal college degree from a recognized institution of learning; (e) eligibility as per the standards set by NAPOLCOM; (f) height of 1.62 meters for men and 1.57 meters for women; (g) weigh not more or less than 5 kilograms from the standard weight corresponding to his or her height, age and sex; (j) for a new applicant, must not be less than 21 nor more than 30 years of age; (h) must not have been dishonorably discharged from military employment or dismissed for cause from any civilian position in the government; and, (i) must not have been convicted by final judgment of an offense or crime involving moral turpitude.
Él comprendió que la altura de ella era una cuestión delicada.
He saw that her height was a matter of sensitivity.
¿Hemos estado a la altura de estos valores?
Have we lived up to those values?
Todos debemos estar a la altura del reto.
We must all be up to the challenge.
Procuremos todos estar a la altura de esa responsabilidad.
Let us all live up to that responsibility.
Esperamos estar a la altura de las expectativas.
We are confident that we will live up to expectations.
Nos corresponde a nosotros estar a la altura de este reto.
It is up to us to rise to the challenge.
Quizá no haya estado a la altura de algunas expectativas.
It may not have lived up to some expectations.
La pregunta es: ¿estamos a la altura del desafío?
The question is, are we up to the challenge?
Ese es nuestro ideal y debemos estar a la altura de él.
That is our ideal and we must live up to it.
No son las Naciones Unidas las que no han estado a nuestra altura; somos nosotros quienes no hemos estado a la altura de los ideales de las Naciones Unidas.
It is not the United Nations that has not lived up to us; it is we who have not lived up to the ideals of the United Nations.
¿Estamos a la altura del desafío?
Are we up to meeting the challenges?
¿Hasta qué altura, hasta qué altura inconmensurable estaban almacenados?
How far up, how immeasurably far up, were they stacked?
—¿Estaba a la altura?
‘Was it up to scratch?’
¿Estás tú también a la altura?
Are you up to it, too?
– No, ellos no están a la altura.
No, they are not really up to the task.
Porque no están a la altura;
Because they’re not up to it;
—Pero él no está a la altura.
‘But he’s not up to the job.
No estuve a la altura.
I just wasn’t up to it.
—¿Está a la altura?
“Does it come up to scratch?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test