Translation for "líneas descendentes" to english
Líneas descendentes
  • descending lines
  • downlines
Translation examples
descending lines
Los comisionados de distrito y los jefes supremos, de ciudad y de clan completan la jerarquía en línea descendente.
Districts commissioners, paramount, town and clan chiefs are descending lines of authorities.
Por unos instantes, permaneció allí, hasta que tras un asentimiento de la shatterling descendió hasta la misma cabina, penetrando el cristal invisible y dividiendo el áspic en una limpia línea descendente.
For a moment it hung there, until a nod from Mezereon caused it to lower into the cabinet itself, piercing the invisible glass and parting the aspic in a clean, descending line.
Absorbía los estadios de cambio del jardín como un amante de la poesía haiku contempla poemas sobre la lluvia, y escuchaba su voz insonora como otro podría sentir el ritmo perfecto de una línea descendente.
He absorbed the Garden’s changing states as a lover of haiku contemplated poems about rain, and listened to its soundless voice as another might feel the perfect rhythm of a descending line.
Detrás de Gemine, una simulventana permitía mirar hacia los escalones piramidales del Gobierno Central de Marak, una línea descendente de parques y estructuras angulosas que brillaban bajo la luz verde del sol de mediodía.
Behind Gemine, a simulwindow looked out across the pyramid steps of Marak's Government Central, a descending line of parks and angular structures glistening under the green light of noon sun.
Dispositivos de captura de imagen en una línea descendente iluminaban la escena con luz estroboscópica alrededor del periférico de Conner, en su traje negro, que caía como una bomba sobre el hombre del balcón y la michikoide que lo seguía, intentando meterlo en el coche.
Artifacts of image-capture strobing, in a descending line, around Conner’s peripheral, in its black suit, coming down cannonball on the balcony man and the Michikoid behind him, trying to get him into the car.
«… he enviado al mensajero una carta en su nombre diciendo que no será responsable de las deudas de su mujer… Repito que no hará falta que la locura se encargue de ti porque esas personas están seguras de que te habrán detenido». Y a continuación, en cuatro líneas descendentes, una despedida burlona:
'… have sent a letter in his name to the Courier that he will not be responsible for his wife's debts… I repeat that there will be no need for the lunacy act to take you in charge as these persons are sure to have you arrested.' And then, in four descending lines, a mocking farewell:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test